< I Oihanaalii 1 >

1 O ADAMU, o Seta, o Enosa,
Adam, Šet, Enoš,
2 O Kainana, o Mahalaleela, o Iereda,
Kenan, Mahalalel, Jared,
3 O Enoka, o Metusala, o Lameka,
Henok, Metušalah, Lamek,
4 O Noa, o Sema, o Hama, a o Iapeta.
Noa, Šem, Ham i Jafet.
5 Eia na keikikane a Iapeta; o Gomera, o Magoga, o Madai, o Iavana, o Tubala, o Meseka, a o Tirasa.
Sinovi Jafetovi: Gomer, Magog, Madaj, Javan, Tubal, Mešek i Tiras.
6 A o na keikikane a Gomera; o Asekenaza, o Ripata, a o Togarema.
Gomerovi sinovi: Aškenaz, Rifat i Togarma.
7 A o na keikikane a Iavana; o Elisa, o Tarehisa, o Kitima, a o Dodanima.
Javanovi sinovi: Eliša, Taršiš, Kitijci i Dodanci.
8 Eia na keikikane a Hama; o Kusa, o Mizeraima, o Puta, a o Kanaana.
Hamovi sinovi: Kuš, Misrajim, Put i Kanaan.
9 A o na keikikane a Kusa; o Seba, o Havila, o Sabeta, o Raama, a o Sabeteka. A o na keikikane a Raama; o Seba, a o Dedana.
Kuševi sinovi: Seba, Havila, Sabta, Rama i Sabteka; Ramini sinovi: Šeba i Dedan.
10 Na Kusa o Nimeroda; oia ka i lilo i mea ikaika maluna o ka honua.
Kušu se rodi Nimrod, koji bijaše prvi vlastodržac na zemlji.
11 Na Mizeraima o ka Luda, o ka Anama, o ka Lehaba, o ka Napetuha,
Od Misrajima potekli su Ludijci, Anamijci, Lehabijci, Neftuhijci,
12 O ka Paterusa, o ka Kaselusa, (nana mai ko Pilisetia, ) a o ka Kapetora.
Patrušani i Kasluhijci, od kojih su potekli Filistejci i Kaftorci.
13 Na Kanaana o Zidona kana hiapo, a o Heta,
Kanaan rodi Sidona, svog prvenca, i Heta,
14 A o ka Iebusa, a o ka Amora, a o ka Giregasa,
i Jebusejce, Amorejce, Girgašane,
15 A o ka Hivi, a o ka Areki, a me ka Sini,
Hivijce, Arkijce, Sinijce,
16 A o ka Arevadi, a o ka Zemari, a o ka Hamati.
Arvadijce, Semarijce i Hamatijce.
17 Eia na keikikane a Sema, o Elama, o Asura, o Arepakada, o Luda, o Arama, o Uza, o Hula, o Getera, a o Meseka.
Šemovi sinovi: Elam, Ašur, Arpakšad, Lud i Aram. Aramovi sinovi: Us, Hul, Geter i Mešek.
18 Na Arepakada o Sela, na Sela o Ebera.
Arpakšadu se rodi Šelah, Šelahu se rodi Eber.
19 Na Ebera i hanau na keikikane elua: o Pelega ka inoa o kekahi; no ka mea, ua mokuhia ka honua i kona manawa; a o Ioketana ka inoa o kona kaikaina.
Eberu se rodiše dva sina: jednom bješe ime Peleg, jer se za njegova doba razdijelila zemlja. Njegovu je bratu bilo ime Joktan.
20 Na Ioketana o Alemodada, a o Selepa, o Hazemaveta, a o Iera,
Od Joktana se rodiše Almodad, Šelef, Hasarmavet, Jerah,
21 O Hadorama hoi, o Uzala, a o Dikela,
Hadoram, Uzal, Dikla,
22 A o Ebala, o Abimaela a me Seba,
Obal, Abimael, Šeba,
23 O Opira, o Havila, a o Iobaba. O lakou nei a pau na keikikane a Ioketana,
Ofir, Havila i Jobab. Svi su to sinovi Joktanovi.
24 O Sema, o Arepakada, o Sela,
Šem, Arpakšad, Šalah,
25 O Ebera, o Pelega, o Reu,
Eber, Peleg, Rau,
26 Seruga, o Nahora, o Tera,
Serug, Nahor, Tarah,
27 O Aberama, oia hoi o Aberahama,
Abram, to jest Abraham.
28 Eia na keikikane a Aberahama, o Isaaka a me Isemaela.
Abrahamovi sinovi: Izak i Jišmael.
29 Eia na hanauna o lakou: o ka makahiapo a Isemaela, oia o Nebaiota; alaila o Kedara, o Adebeela, o Mibesama,
Ovo je njihovo rodoslovlje: Jišmaelov prvenac Nebajot, zatim Kedar, Adbeel, Mibsam,
30 O Misama, o Duma, o Masa, o Hadada, a o Tema;
Mišma, Duma, Masa, Hadad, Tema,
31 O Ietura, o Napisa, a o Kedema: oia na keikikane a Isemaela.
Jetur, Nafiš i Kedma. To su Jišmaelovi sinovi.
32 Eia na keikikane a Ketura, a ka haiawahine a Aberahama: hanau ae la oia ia Zimerana, ia Iokesana, ia Medana, ia Midiana, ia Isebaka, a me Sua. A eia na keikikane a lokesana, o Seba a o Dedana.
Sinovi Keture, Abrahamove inoče: ona rodi Zimrana, Jokšana, Medana, Midjana, Jišbaka i Šuaha. Sinovi Jokšanovi jesu: Šeba i Dedan.
33 Eia na keikikane a Midiana; o Epa, o Ebera, o Henoka, o Abida, a o Eledaa. O lakou nei a pau na keikikane a Ketura.
Midjanovi su sinovi bili: Efa, Efer, Henok, Abida i Eldaa. Svi su oni bili Keturini sinovi.
34 Na Aberahama o Isaaka. O na keikikane a Isaaka, oia o Esau a o Iseraela.
Abrahamu se rodi Izak; Izakovi su sinovi bili: Ezav i Izrael.
35 Eia na keikikane a Esau; o Elipaza, o Reuela, o Ieusa, o Iaalama, a o Kora.
Ezavovi su sinovi bili: Elifaz, Reuel, Jeuš, Jalam i Korah.
36 Eia na keikikane a Elipaza; o Temaua, o Omara, o Zepi, o Gatama, o Kenaza, o Timena, a o Amaleka.
Elifazovi su sinovi bili: Teman, Omar, Sefi, Gatan, Kenaz, Timna i Amalek.
37 Eia na keikikane a Reuela; o Nahata, o Zera, o Sama, a o Miza:
Reuelovi su sinovi bili: Nahat, Zerah, Šama i Miza.
38 A eia na keikikane a Seira; o Lotana, o Sobala, o Zibeona, o Ana, o Disehona, o Ezara, a o Disana.
Seirovi su sinovi bili: Lotan, Šobal, Sibeon, Ana, Dišon, Eser i Dišan.
39 Eia na keikikane a Lotana; o Hori, a o Homama: a o Timena ke kaikuwahine o Lotana.
Lotanovi su sinovi bili: Hori i Homam; Lotanova je sestra bila Timna.
40 O na keikikane a Sobala; o Aliana, o Manahata, o Ebala, o Sepi, a o Onama. O na keikikane a Zibeona; o Aia a o Ana.
Šobalovi su sinovi bili: Alvan, Manahat, Ebal, Šefi i Onam. Sibeonovi su sinovi bili: Aja i Ana.
41 O ke keikikane a Ana; o Disona. A o na keikikane a Disona; o Amerama, o Esebana, o Iterana, a o Kerana.
Anin je sin bio Dišon, a Dišonovi su sinovi bili: Hamram, Ešban, Jitran i Keran.
42 Eia na keikikane a Ezera; o Bilehana, o Zavana, a o Iakana. O na keikikane a Disana; o Uza, a o Arana.
Eserovi su sinovi bili: Bilhan, Zaavan i Jaakan. Dišonovi su sinovi bili Us i Aran.
43 Eia hoi na alii i nohoalii ai ma ka aina ma Edoma, mamua aku o ka nohoalii ana o kekahi alii maluna o na mamo a Iseraela; o Bela ke keiki a Beora; a o Dinehaba ka inoa o kona kulanakauhale.
Evo kraljeva koji su kraljevali u zemlji edomskoj prije nego je zavladao kralj sinova Izraelovih: Bela, sin Beorov; gradu mu je bilo ime Dinhaba.
44 A make iho o Bela, alaila alii iho la o Iobaba ke keiki a Zera no Bozera, ma kona hakahaka.
Kad je umro Bela, na njegovo se mjesto zakraljio Jobab, sin Zareha iz Bosre.
45 A make iho o Iobaba, alii iho la o Husama no ka aina o ka Temaui, ma koua hakahaka.
Kad je umro Jobab, zakraljio se na njegovo mjesto Hušam iz temanske zemlje.
46 A make iho o Husama, alii iho la ma kona hakahaka o Hadada ke keikikane a Bedada, nana i pepehi i ka Midiana ma ke kula o Moaba; a o Avita ka inoa o kona kulanakauhale.
Kad je umro Hušam, zakraljio se na njegovo mjesto Bedadov sin Hadad, koji je potukao Midjance na Moapskom polju; gradu mu je bilo ime Avit.
47 A make iho o Hadada, alii ae la o Samela, no Masereka, ma kona hakahaka.
Kad je umro Hadad, zakraljio se na njegovo mjesto Samla iz Masreke.
48 A make iho o Samela, alii ae la ma kona hakahaka o Sanla, no Rehobota ma ka muliwai.
Kad je umro Samla, zakraljio se na njegovo mjesto Šaul iz Rehobota na Rijeci.
49 A make iho o Saula, alii ae la ma kona hakahaka o Baalahanana, ke keiki a Akebora.
Kad umrije Šaul, zavlada Baal Hanan, Akborov sin.
50 A make iho o Baalahanana, alii ae la o Hadada ma kona hakahaka: a o Pai ka inoa o kona kulanakauhale; a o Mehetabela ka inoa o kana wahine, oia ke kaikamahine a Matereda, ke kaikamahine a Mezahaba.
Kad je umro Baal Hanan, zavladao je Hadad; gradu mu je bilo ime Pai. Žena mu se zvala Mehetabela. Bila je kći Matredova iz Me Zahaba.
51 Make iho la o Hadada. Eia na makualii o Edoma: o Timena he makualii, o Alia he makualii, o Ieteta he makualii,
Kad je umro Hadad, nastali su knezovi u Edomu: knez Timna, knez Alva, knez Jetet,
52 O Aholibama he makualii, o Ela he makualii, o Pinona he makualii,
knez Oholibama, knez Ela, knez Pinon,
53 O Kenaza he makualii, o Temana he makualii, o Mibeza he makualii,
knez Kenaz, knez Teman, knez Mibsar,
54 O Magediela he makualii, o Irama he makualii. O lakou nei na makualii no Edoma.
knez Magdiel i knez Iram. To su bili knezovi edomski.

< I Oihanaalii 1 >