< Zabura 89 >

1 Maskil na Etan dangin Ezra. Zan rera game da ƙauna mai girma ta Ubangiji har abada; da bakina zan sanar da amincinka a dukan zamanai.
I PAN kauleki duen kalanan en Ieowa kokolata, o i pan kaparokki au ai omui melel jan eh kainok lel eu.
2 Zan furta cewa ƙaunarka tana nan daram har abada, cewa ka kafa amincinka a sama kanta.
Pwe I indinda: Mak joutik eu pan pwarado, o kom pan kotin kolekol ar melel nanlan.
3 Ka ce, “Na yi alkawari da zaɓaɓɓena, na rantse wa Dawuda bawana,
I inauki oner, ai pilipildar akan; I kaulki oner Dawid nai ladu.
4 cewa ‘Zan kafa zuriyarka har abada in kuma sa kursiyinka yă tsaya daram dukan zamanai.’” (Sela)
Kadoudok om pan mimieta kokolata, o I pan kauada mol om jan eu kainok lel eu.
5 Sammai na yabon abubuwan banmamakinka, ya Ubangiji, amincinka shi ma, a cikin taron tsarkakanka.
Nanlan ap kapina omui manaman akan, Main Ieowa, o omui melel nan pokon en japwelim omui jaraui kan.
6 Gama wane ne a sarari za a iya kwatanta da Ubangiji? Wane ne yake kamar Ubangiji a cikin talikan samaniya?
Pwe ij nan tapok kan me rajon Ieowa? De ij me rajon Ieowa nan pun en me lapalap akan?
7 Cikin taron tsarkaka Allah ne aka fi tsoro; shi ne mafi bantsoro fiye da dukan waɗanda suka kewaye shi.
Kot meid manaman nan pokon en me jaraui kan, o meid kapuriamui on me kaukaujon re a.
8 Ya Ubangiji Allah Maɗaukaki, wane ne kamar ka? Kai mai iko ne, ya Ubangiji, kuma amincinka ya kewaye ka.
Main Ieowa, Kot Jepaot, ij me jaron komui. Omui melel kin kapil komui pena.
9 Kana mulkin teku mai tumbatsa; sa’ad da raƙuma sun tashi, kakan kwantar da su.
Komui me kotin kaunda madau anian. Komui kin kamoleilei iluk kan ni ar pan kokoda.
10 Ka ragargaza Rahab kamar waɗanda aka kashe; da hannunka mai ƙarfi ka watsar da abokan gābanka.
Komui me kotin tiakedi Raap dueta kamelar amen. Kom kotin kamueit pajaner imwintiti kan ki lim omui manaman.
11 Sammai naka ne, haka kuma duniya; ka kafa duniya da dukan abin da yake cikinta.
Lan o jappa me japwilim omui, jappa o audepa. Komui me kotin pajonedier.
12 Ka halicce arewa da kudu; Tabor da Hermon suna rera don farin ciki ga sunanka.
Komui me kotin wiadar pali apon o pali air, Tapor o Ermon kin nijinijki mar omui.
13 Hannunka mai iko ne; hannunka yana da ƙarfi, hannunka na dama ya sami ɗaukaka.
Lim omui me mananan o kumut en lim omui me rojon, lim omui pali maun me ileile.
14 Adalci da gaskiya su ne tushen kursiyinka; ƙauna da aminci suna tafiya a gabanka.
Melel o pun iei pajon on mol omui; kalanan o melel kin tion mo omui.
15 Masu albarka ne waɗanda suka koyi yin maka kirari waɗanda suke tafiya cikin hasken da yake gabanka, Ubangiji.
Meid pai aramaj kan, me aja nijinij! Ieowa, re pan weweid ni marain en jilan omui.
16 Suna farin ciki a cikin sunanka dukan yini; suna samun ɗaukaka cikin adalcinka.
Re kin polauleki mar omui jan ni manjan lel jautik, o re kin pwai kida omui pun.
17 Gama kai ne ɗaukakarsu da ƙarfinsu, kuma ta wurin alherinka ka ɗaukaka ƙahonka.
Pwe linan en ar kelail komui, o komui pan pokada oj at.
18 Tabbatacce, garkuwarmu ta Ubangiji ce, ta sarkinmu ce, da kuma ta Mai Tsarki na Isra’ila ce.
Pwe Ieowa pere patail o me Jaraui en Ijrael, i atail Nanmarki.
19 Ka taɓa yin magana cikin wahayi, ga mutanenka masu aminci ka ce, “Na ba wa jarumi ƙarfi; na ɗaukaka saurayi daga cikin mutane.
Maj o kom kotin majanier ki kajanjal kai on me lelapok kan: I kamanadar me Lapalap amen, I kajapwiladar pilipildar amen jan ren aramaj akan.
20 Na sami Dawuda bawana; da mai na mai tsarki na shafe shi.
I diaradar ai ladu Dawid, I keiekidier i ai le jaraui.
21 Hannuna zai kasance tare da shi; tabbatacce hannuna zai ƙarfafa shi.
Pa i pan kolekol i, o pa i pan kamanada i anjau karoj.
22 Babu abokin gāban da zai sa yă biya haraji; babu mugun mutumin da zai danne shi.
Imwintiti kan jota pan kak widin on i, o me japun kan jota pan kak kaloedi.
23 Zan murƙushe maƙiyansa a gabansa in kashe dukan abokan gābansa.
I pan kamela me palian i mo a, o I pan kaloke ir, mo kailonki i.
24 Amintacciya ƙaunata za tă kasance tare da shi, kuma ta wurin sunana za a ɗaukaka ƙahonsa.
A ai melel o kalanan pan mi re a, o ni mar ai oj a pan pokapokada.
25 Zan sa hannunsa a bisa teku, hannunsa na dama a bisa koguna.
I pan ki on pa a, en kaunda madau, o pa a maun, en kaunda pil akan.
26 Zai yi kira gare ni yă ce, ‘Kai ne Mahaifina, Allahna, Dutse mai cetona.’
A pan likwir don ia: Komui Jam ai, ai Kot, o paip en maur i.
27 Zan kuma naɗa shi ɗan farina, mafi ɗaukaka cikin sarakunan duniya.
O I pan wia kila i nai mejeni, ileila jan nanmarki en jappa kan.
28 Zan ci gaba da ƙaunarsa har abada, alkawarina da shi ba zai taɓa fasa ba.
I pan kalanan on i kokolata, o ai inau on i pan duedueta.
29 Zan kafa zuriyarsa har abada, kursiyinsa muddin sammai suna nan.
I pan ki on i kadaudok a kokolata, o mol a pan warai dueta lan.
30 “In’ya’yansa maza suka yashe dokata ba su kuwa bi ƙa’idodina ba,
A ma na kan pan muei jan ai kapun, o re jota pan weweid ni ai kujoned akan,
31 in suka take ƙa’idodina suka kuma kāsa kiyaye umarnaina,
Ma re pan kajaminela ai tiak kan, o jota peiki on ai kujoned akan,
32 zan hukunta zunubinsu da sanda, laifinsu da bulala;
I ap pan kaloke kin ir ar katiwo ki jokon pot, o pan woki ir, pweki ar japun.
33 amma ba zan ɗauke ƙaunata daga gare shi ba, ba kuwa zan taɓa rasa cika amincina ba.
A I jota pan kiwei jan i ai mak, o ai melel pan mimieta re a.
34 Ba zan take alkawarina ba ko in canja abin da leɓunana suka ambata.
I jota pan kawela ai inau, o I jota pan kawukila, me kowei jan nan au ai.
35 Sau ɗaya ba ƙari, na rantse da tsarkina, ba kuwa zan yi ƙarya wa Dawuda ba,
I kaukilar ai jaraui pan me pak, me I jota pan likam on Dawid.
36 cewa zuriyarsa za tă ci gaba har abada kuma kursiyinsa zai dawwama a gabana kamar rana;
Kadaudok a pan joutuk, o mol a dueta katipin mo i.
37 zai kahu har abada kamar wata, amintacciyar shaida a cikin sarari.” (Sela)
A pan duedueta dueta jaunipon; o jaunkadede nan tapok kan me melel.
38 Amma ka ƙi, ka yi ƙyama ka kuma yi fushi sosai da shafaffenka.
A met komui kajapokela o onioni japwilim omui me keidier.
39 Ka soke alkawarin da ka yi da bawanka ka kuma ƙazantar da rawaninsa a ƙura.
Kom kotin kajela inau en omui ladu, o kom kotin kajaminela mar a.
40 Ka rurrushe dukan katangansa ka sa kagaransa suka zama kufai.
Kom kotin karonk pajan a kel akan karoj, o kawelar a im teneten kan.
41 Dukan waɗanda suka wuce sun washe shi; ya zama abin dariya wajen maƙwabtansa.
Karoj me daulier waja o kulia janer; a wialar kankaurur on men imp a kan.
42 Ka ɗaukaka hannun dama na maƙiyansa; ka sa dukan abokan gābansa suna farin ciki.
Kom kotin pokada pali maun en me palian i, o kaperen dar a imwintiti kan karoj.
43 Ka juye bakin takobinsa ba ka kuma taimake shi a cikin yaƙi ba.
Kom pil kotiki janer mana en a kodlaj kon, o jota kapwaiada i ni pei.
44 Ka kawo ƙarshen darajarsa ka kuma jefar da kursiyinsa ƙasa.
Kom kotin kaimwijokalar a linan, o kajedi on nan pwel mol a.
45 Ka rage kwanakin ƙuruciyarsa; ka rufe shi da mayafin kunya. (Sela)
Kom kamotomotala ran en a manakap, o kadupalekidi i namenok.
46 Har yaushe, ya Ubangiji za ka ɓoye? Za ka ɓoye har abada ne? Har yaushe fushinka zai yi ta ci kamar wuta?
Arai da, Main Ieowa, me kom pan kotin karirela pein komui; arai da omui onion pan lulada dueta kijiniai?
47 Ka tuna yadda raina mai wucewa ne. Gama ka halicce dukan mutane ba amfani!
Kom kotin tamanda duen motomot en maur i; de me mal kot omui kotin wiadar aramaj akan?
48 Wanda mutum ne zai rayu da ba zai ga mutuwa ba, ko yă cece kansa daga ikon kabari? (Sela) (Sheol h7585)
Ij ol o, me maur ap jota pan lel on mela? A pan kak dorela pein i jan mana en wajan mela? (Sheol h7585)
49 Ya Ubangiji, ina ƙaunar mai girma ta dā, wadda cikin amincinka ka rantse wa Dawuda?
Main, ia omui kalanan en maj o, me kom kotin inauki on Dawid ni omui melel?
50 Ka tuna, Ubangiji, yadda aka yi wa bawanka ba’a, yadda na jimre a zuciyata da zage-zagen dukan al’ummai,
Main, kotin tamanda kan kaurur en japwilim omui ladu kan jan ni wei toto, me kin katoutoui monion i.
51 zage-zagen da abokan gābanka suka yi mini, ya Ubangiji, da suka yi wa kowane matakin da shafaffenka ya ɗauka.
Main Ieowa, iaduen lalauo en omui imwintiti kan, iduen ar lalaue lip en japwilim omui me keidier.
52 Yabo ya tabbata ga Ubangiji har abada!
Kapin on Ieowa kokolata! Amen, iei Amen!

< Zabura 89 >