< Zabura 76 >

1 Don mai bi da kaɗe-kaɗe. Tare da kayan kiɗi masu tsirkiya. Zabura ta Asaf. Waƙa ce. A cikin Yahuda an san Allah; sunansa da girma yake a cikin Isra’ila.
To the chief Musician. On stringed instruments. A Psalm of Asaph: a Song. In Judah is God known, his name is great in Israel;
2 Tentinsa yana a Salem mazauninsa yana a Sihiyona.
And in Salem is his tent, and his dwelling-place in Zion.
3 A can ya kakkarya kibiyoyin wuta, garkuwoyi da takuban, makaman yaƙi. (Sela)
There broke he the flashings of the bow, shield and sword and battle. (Selah)
4 Darajarka tana da haske, fiye da darajar tuddai waɗanda suke cike da namun jeji masu yawa.
More glorious art thou, more excellent, than the mountains of prey.
5 Jarumawa sun zube kamar ganima sun yi barcinsu na ƙarshe; ba ko jarumi guda da zai iya ɗaga hannuwansa.
The stout-hearted are made a spoil, they have slept their sleep; and none of the men of might have found their hands.
6 A tsawatawarka, ya Allah na Yaƙub, doki da keken yaƙi suka kwanta ba motsi.
At thy rebuke, O God of Jacob, both chariot and horse are cast into a dead sleep.
7 Kai kaɗai ne za a ji tsoro. Wane ne zai iya tsayawa sa’ad da ka yi fushi?
Thou, thou art to be feared, and who can stand before thee when once thou art angry?
8 Daga sama ka yi shelar hukunci, ƙasa kuwa ta ji tsoro ta kuwa yi tsit,
Thou didst cause judgment to be heard from the heavens; the earth feared, and was still,
9 sa’ad da kai, ya Allah, ka tashi don ka yi shari’a, don ka cece dukan masu shan wahala a ƙasar. (Sela)
When God rose up to judgment, to save all the meek of the earth. (Selah)
10 Tabbatacce fushinka a kan mutane kan jawo maka yabo, waɗanda suka tsira daga fushinka za su zama kamar rawaninka.
For the fury of man shall praise thee; the remainder of fury wilt thou gird on thyself.
11 Ku yi alkawari wa Ubangiji Allahnku ku kuma cika su; bari dukan ƙasashen maƙwabta su kawo kyautai ga Wannan da za a ji tsoro.
Vow and pay unto Jehovah your God: let all that are round about him bring presents unto him that is to be feared.
12 Ya kakkarya ƙarfin masu mulki; sarakunan duniya suna tsoronsa.
He cutteth off the spirit of princes; [he] is terrible to the kings of the earth.

< Zabura 76 >