< Zabura 75 >

1 Don mai bi da kaɗe-kaɗe. Mai muryar “Kada A Hallaka.” Zabura ta Asaf. Waƙa ce. Muna maka godiya, ya Allah, muna maka godiya, gama Sunanka yana kusa; mutane na faɗin ayyukanka masu banmamaki.
למנצח אל-תשחת מזמור לאסף שיר ב הודינו לך אלהים--הודינו וקרוב שמך ספרו נפלאותיך
2 Ka ce, “Na zaɓi ƙayyadadden lokaci; ni ne wanda yake shari’ar gaskiya.
כי אקח מועד אני מישרים אשפט
3 Sa’ad da duniya da dukan mutanenta suka girgiza, ni ne wanda na riƙe ginshiƙan daram. (Sela)
נמגים ארץ וכל-ישביה אנכי תכנתי עמודיה סלה
4 Ga masu girman kai na ce, ‘Kada ku ƙara taƙama,’ ga mugaye kuma, ‘Kada ku ɗaga ƙahoninku.
אמרתי להוללים אל-תהלו ולרשעים אל-תרימו קרן
5 Kada ku ɗaga ƙahoninku gāba da sama; kada ku yi magana da miƙaƙƙen wuya.’”
אל-תרימו למרום קרנכם תדברו בצואר עתק
6 Ba wani daga gabas ko yamma ko hamada da zai ɗaukaka mutum.
כי לא ממוצא וממערב ולא ממדבר הרים
7 Amma Allah ne mai yin shari’a, yakan saukar da wannan, yă kuma tayar da wani.
כי-אלהים שפט זה ישפיל וזה ירים
8 A hannun Ubangiji akwai kwaf cike da ruwan inabi mai kumfa gauraye da kayan yaji; yakan zuba shi, dukan mugayen duniya kuwa su sha shi tas.
כי כוס ביד-יהוה ויין חמר מלא מסך-- ויגר מזה אך-שמריה ימצו ישתו כל רשעי-ארץ
9 Game da ni dai, zan furta wannan har abada; zan rera yabo ga Allah na Yaƙub,
ואני אגיד לעלם אזמרה לאלהי יעקב
10 wanda ya ce, “Zan yanke ƙahonin dukan mugaye, amma za a ɗaga ƙahonin adalai sama.”
וכל-קרני רשעים אגדע תרוממנה קרנות צדיק

< Zabura 75 >