< Zabura 63 >
1 Zabura ta Dawuda. Sa’ad da yake a hamadar Yahuda. Ya Allah, kai ne Allahna, da nacewa na neme ka; raina yana ƙishinka, jikina yana marmarinka, cikin busasshiyar ƙasar da ta zozaye inda babu ruwa.
A Psalm. Of David. When he was in the waste land of Judah. O God, you are my God; early will I make my search for you: my soul is dry for need of you, my flesh is wasted with desire for you, as a dry and burning land where no water is;
2 Na gan ka a wuri mai tsarki na kuma dubi ikonka da ɗaukakarka.
To see your power and your glory, as I have seen you in the holy place.
3 Domin ƙaunarka ta fi rai kyau, leɓunana za su ɗaukaka ka.
Because your mercy is better than life, my lips will give you praise.
4 Zan yabe ka muddin raina, kuma a cikin sunanka zai ɗaga hannuwana.
So will I go on blessing you all my life, lifting up my hands in your name.
5 Raina zai ƙoshi kamar da abinci mafi kyau; da leɓunan rerawa bakina zai yabe ka.
My soul will be comforted, as with good food; and my mouth will give you praise with songs of joy;
6 A gadona na tuna da kai; ina tunaninka dukan dare.
When the memory of you comes to me on my bed, and when I give thought to you in the night-time.
7 Domin kai ne mai taimakona, ina rera a cikin inuwar fikafikanka.
Because you have been my help, I will have joy in the shade of your wings.
8 Raina ya manne maka; hannunka na dama yana riƙe da ni.
My soul keeps ever near you: your right hand is my support.
9 Su da suke neman raina za su hallaka; za su gangara zuwa zurfafan duniya.
But those whose desire is my soul's destruction will go down to the lower parts of the earth.
10 Za a bayar da su ga takobi su kuma zama abincin karnukan jeji.
They will be cut off by the sword; they will be food for foxes.
11 Amma sarki zai yi farin ciki ga Allah; dukan waɗanda suke rantse da sunan Allah za su yabe shi, amma za a rufe bakunan maƙaryata.
But the king will have joy in God; everyone who takes an oath by him will have cause for pride; but the false mouth will be stopped.