< Zabura 16 >
1 Miktam ne na Dawuda. Ka kiyaye ni, ya Allah, gama a cikinka nake samun mafaka.
Michtam of David. Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
2 Na ce wa Ubangiji, “Kai ne shugabana; in ba tare da kai ba, ba ni da wani abu mai kyau.”
O my soul, thou hast said to the LORD, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee;
3 Game da tsarkakan da suke cikin ƙasar kuwa, su ne masu ɗaukakar da dukan farin cikina ya dangana.
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.
4 Baƙin ciki zai ƙaru wa waɗanda suke bin waɗansu alloli. Ba zan zuba musu hadayarsu ta jini ba ko in ambaci sunayensu da bakina.
Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take their names into my lips.
5 Ubangiji, ka ba ni rabona da kwaf ɗin na; ka kiyaye rabona,
The LORD is the portion of my inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
6 Iyakoki sun fāɗo mini a wurare masu daɗi; tabbatacce ina da gādo mai bansha’awa.
The lines have fallen to me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
7 Zan yabi Ubangiji, wanda yake ba ni shawara; ko da dare ma zuciyata kan koya mini.
I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night season.
8 Kullum nakan sa Ubangiji a gabana. Gama yana a hannun damana, ba zan jijjigu ba.
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
9 Saboda haka zuciyata tana murna harshena kuma yana farin ciki; jikina kuma zai zauna lafiya,
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.
10 domin ba za ka yashe ni a kabari ba, ba kuwa za ka bar Mai Tsarkinka yă ruɓa ba. (Sheol )
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou permit thy Holy One to see corruption. (Sheol )
11 Ka sanar da ni hanyar rai; za ka cika ni da farin ciki a gabanka, da madawwamin jin daɗi a hannun damarka.
Thou wilt show me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand are pleasures for evermore.