< Zabura 148 >

1 Yabi Ubangiji. Yabi Ubangiji daga sammai, yabe shi a bisa sammai.
Алілуя!
2 Yabe shi, dukanku mala’ikunsa, yabe shi, dukanku rundunarsa na sama.
Хваліте Його, всі Його Анголи́, хваліте Його, усі ві́йська Його́:
3 Yabe shi, rana da wata, yabe shi, dukanku taurari masu haskakawa.
Хваліте Його, сонце й місяцю, хваліте Його, усі зо́рі ясні́!
4 Yabe shi, ku bisa sammai da kuma ku ruwan bisa sarari.
Хваліте Його, небеса́ із небе́с, та води, що над небеса́ми!
5 Bari su yabi sunan Ubangiji, gama ya umarta aka kuwa halicce su.
Нехай Господа хвалять вони, бо Він наказа́в, — і створились вони,
6 Ya sa su a wurarensu har abada abadin; ya ba da umarnin da ba zai taɓa shuɗe ba.
Він їх поставив на вічні віки́, дав нака́за, — і не пересту́плять його!
7 Yabi Ubangiji daga duniya, ku manyan halittun teku da kuma dukan zurfafan teku,
Хваліть Господа та́кож з землі: риби великі й безо́дні усі,
8 walƙiya da ƙanƙara, dusar ƙanƙara da gizagizai, hadirin iskar da suke biyayya da umarnansa,
огонь та град, сніг та туман, вітер бурхли́вий, що виконує слово Його́,
9 ku duwatsu da dukan tuddai, itatuwa masu’ya’ya da dukan al’ul,
го́ри та па́гірки всі, плідне дерево та всі кедри́ни,
10 namun jeji da dukan dabbobin gida, ƙanana halittu da tsuntsaye masu firiya,
звірина́ й вся худо́ба, все плазу́юче та пта́ство крилате,
11 sarakunan duniya da dukan al’ummai, ku sarakuna da dukan masu mulkin duniya,
зе́мні царі й всі наро́ди, князі та всі су́дді землі,
12 samari da’yan mata, tsofaffi da yara.
юнаки́ та дівиці, старі ра́зом із ді́тьми, —
13 Bari su yabi sunan Ubangiji, gama sunansa ne kaɗai mafi ɗaukaka; darajarsa ta fi ƙarfin duniya da sammai.
нехай усі хвалять Господнє Ім'я́, бо Його́ тільки Йме́ння звели́чилось, вели́чність Його на землі й небеса́х!
14 Ya tayar wa mutanensa ƙaho, yabon dukan tsarkakansa, na Isra’ila, mutanen da suke kurkusa da zuciyarsa. Yabi Ubangiji.
Він рога народу Своє́му підні́с! Слава всім богобійним Його́, ді́тям Ізра́їлевим, наро́дові, що до Нього близьки́й! Алілуя!

< Zabura 148 >