< Zabura 136 >

1 Ku yi godiya ga Ubangiji, gama nagari ne shi.
Dem Herrn sagt Dank! Denn er ist gut. Ja, ewig währet seine Huld.
2 Ku yi godiya ga Allahn alloli.
Dem Gott der Götter danket; denn ewig währet seine Huld!
3 Ku yi godiya ga Ubangijin iyayengiji.
Dem Herrn der Herren danket; denn ewig währet seine Huld!
4 Gare shi wanda shi kaɗai yake aikata abubuwan banmamaki,
Ihm, der allein nur große Wunder tut; denn ewig währet seine Huld!
5 Wanda ta wurin ganewarsa ya yi sammai,
Ihm, der mit Einsicht schuf den Himmel; denn ewig währet seine Huld!
6 Wanda ya shimfiɗa duniya a kan ruwaye,
Ihm, der die Erde ausgebreitet auf den Wassern; denn ewig währet seine Huld!
7 Wanda ya yi manyan haskoki,
Ihm, der die großen Lichter schuf; denn ewig währet seine Huld!
8 Rana don tă yi mulkin yini,
Die Sonne als die Königin des Tages; denn ewig währet seine Huld!
9 Wata da taurari kuma don su yi mulkin dare;
Als Nachtbeherrscher Mond und Sterne; denn ewig währet seine Huld!
10 Gare shi wanda ya kashe’ya’yan fari Masar
Der die Ägypter schlug an ihren Erstgeborenen; denn ewig währet seine Huld!
11 Ya kuma fitar da Isra’ila daga cikinsu
Der Israel aus ihrer Mitte führte; denn ewig währet seine Huld!
12 Da hannu mai ƙarfi da hannu mai iko;
Mit starker Hand und ausgestrecktem Arme; denn ewig währet seine Huld!
13 Gare shi wanda ya raba Jan Teku biyu
Ihm, der das Schilfmeer schnitt in Teile; denn ewig währet seine Huld!
14 Ya kawo Isra’ila ta tsakiyarsa,
Der Israel durch seine Mitte führte; denn ewig währet seine Huld!
15 Amma ya share Fir’auna da mayaƙansa cikin Jan Teku;
Der Pharao und seine Macht ins Schilfmeer stürzte; denn ewig währet seine Huld!
16 Gare shi wanda ya bi da mutanensa cikin hamada,
Der seines Volkes Führer durch die Wüste war; denn ewig währet seine Huld!
17 Wanda ya buge manyan sarakuna,
Der große Könige erschlug; denn ewig währet seine Huld!
18 Ya karkashe manyan sarakuna,
Der starken Königen das Leben nahm; denn ewig währet seine Huld!
19 Sihon sarkin Amoriyawa
Den Amoriterkönig Sichon; denn ewig währet seine Huld!
20 Da kuma Og sarkin Bashan,
Und Og, den Basankönig; denn ewig währet seine Huld!
21 Ya kuma ba da ƙasarsu gādo,
Und der ihr Land zum ewigen Besitze machte; denn ewig währet seine Huld!
22 Gādo ga bawansa Isra’ila;
Zum ewigen Besitz für seinen Diener Israel; denn ewig währet seine Huld!
23 Shi wanda ya tuna da mu cikin ƙasƙancinmu
Der unsere Erniedrigung uns hoch anschrieb; denn ewig währet seine Huld!
24 Ya kuma’yantar da mu daga abokan gābanmu,
Der uns von unseren Bedrängern rettete; denn ewig währet seine Huld!
25 Wanda kuma ke ba da abinci ga kowace halitta.
Der allem Fleische Speise gibt; denn ewig währet seine Huld!
26 Ku yi godiya ga Allah na sama.
Dem Himmelsgott sagt Dank! Denn ewig währet seine Huld!

< Zabura 136 >