< Zabura 130 >

1 Waƙar haurawa. Daga cikin zurfafa na yi kuka gare ka, ya Ubangiji;
Ein Lied im höhern Chor. Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir.
2 Ya Ubangiji, ka ji muryata. Bari kunnuwanka su saurara ga kukata ta neman jinƙai.
Herr, höre auf meine Stimme, laß deine Ohren merken auf die Stimme meines Flehens!
3 In kai, ya Ubangiji, za ka lissafta zunubai, Ya Ubangiji, wa zai tsaya?
So du willst, HERR, Sünden zurechnen, Herr, wer wird bestehen?
4 Amma tare da kai akwai gafartawa, saboda haka ake tsoronka.
Denn bei dir ist die Vergebung, daß man dich fürchte.
5 Zan jira Ubangiji, raina zai jira, kuma a cikin maganarsa na sa zuciyata.
Ich harre des HERRN; meine Seele harret, und ich hoffe auf sein Wort.
6 Raina na jiran Ubangiji fiye da yadda mai tsaro yakan jira safiya, fiye da yadda mai tsaro yakan jira safiya.
Meine Seele wartet auf den Herrn von einer Morgenwache bis zur andern.
7 Ya Isra’ila, sa zuciya ga Ubangiji, gama tare da Ubangiji akwai ƙauna marar ƙarewa kuma tare da shi akwai cikakkiyar fansa.
Israel, hoffe auf den HERRN! denn bei dem HERRN ist die Gnade und viel Erlösung bei ihm,
8 Shi kansa zai fanshi Isra’ila daga dukan zunubansu.
und er wird Israel erlösen aus allen seinen Sünden.

< Zabura 130 >