< Zabura 130 >

1 Waƙar haurawa. Daga cikin zurfafa na yi kuka gare ka, ya Ubangiji;
Cantique des degrés.
2 Ya Ubangiji, ka ji muryata. Bari kunnuwanka su saurara ga kukata ta neman jinƙai.
Seigneur, écoutez ma voix. Que vos oreilles deviennent attentives à la voix de ma supplication.
3 In kai, ya Ubangiji, za ka lissafta zunubai, Ya Ubangiji, wa zai tsaya?
Si vous observez les iniquités, Seigneur, Seigneur, qui résistera à votre jugement?
4 Amma tare da kai akwai gafartawa, saboda haka ake tsoronka.
Mais en vous est la propitiation, et à cause de votre loi, je vous ai attendu avec patience. Seigneur. Mon âme s’est soutenue par sa parole;
5 Zan jira Ubangiji, raina zai jira, kuma a cikin maganarsa na sa zuciyata.
Mon âme a espéré dans le Seigneur.
6 Raina na jiran Ubangiji fiye da yadda mai tsaro yakan jira safiya, fiye da yadda mai tsaro yakan jira safiya.
Depuis la veille du matin jusqu’à la nuit, qu’Israël espère dans le Seigneur.
7 Ya Isra’ila, sa zuciya ga Ubangiji, gama tare da Ubangiji akwai ƙauna marar ƙarewa kuma tare da shi akwai cikakkiyar fansa.
Parce que dans le Seigneur est la miséricorde, et en lui une abondante rédemption.
8 Shi kansa zai fanshi Isra’ila daga dukan zunubansu.
Et lui-même rachètera Israël de toutes ses iniquités.

< Zabura 130 >