< Zabura 129 >
1 Waƙar haurawa. Sun yi mini danniya ƙwarai tun ina ƙarami, bari Isra’ila yă ce,
Pesem preizvrstna. Mnogo so me stiskali od mladosti moje, govori naj sedaj Izrael.
2 sun yi mini danniya ƙwarai tun ina ƙarami, amma ba su yi nasara a kaina ba.
Mnogo so me stiskali od mladosti moje; vendar me niso zmogli.
3 Manoma sun nome bayana suka yi kunyoyinsu da tsayi.
Po hrbtu so mi orali orači, potegnili so vsako črto svojo.
4 Amma Ubangiji mai adalci ne; ya’yantar da ni daga igiyoyin mugaye.
Gospod pravični presekal je debele vrvi krivičnih.
5 Bari dukan waɗanda suke ƙin Sihiyona a juye da su baya da kunya.
Osramotili se bodo in nazaj pognali vsi sovražniki Sijonovi.
6 Bari su zama kamar ciyawa a kan rufi, wadda takan bushe kafin tă yi girma;
Bodo kakor seno na strehah, katero usahne, predno se izdere,
7 da ita mai girbi ba ya iya cika hannuwansa, balle wanda yake tarawa yă cika hannuwansa.
S katerim ne napolni roke svoje žanjec, ali naročja svojega, kdor veže snope.
8 Kada masu wuce su ce, “Albarkar Ubangiji ta kasance a kanku; muna sa muku albarka a cikin sunan Ubangiji.”
In ne porekó mimo gredoči: Blagoslov Gospodov bodi z vami; blagoslavljamo vas v imenu Gospodovem.