< Zabura 124 >

1 Waƙar haurawa. Ta Dawuda. Da ba don Ubangiji ya kasance a gefenmu ba, bari Isra’ila yă ce,
Un cántico para los peregrinos que van a Jerusalén. Un salmo de David. Si el Señor no hubiera estado para nosotros, ¿Qué habría pasado? Todo Israel diga:
2 da ba don Ubangiji ya kasance a gefenmu ba sa’ad da aka auka mana,
Si el Señor no hubiera estado para nosotros, ¿Que hubiera pasado cuando los pueblos nos atacaron?
3 sa’ad da fushinsu ya ƙuna a kanmu, ai, da sun haɗiye mu da rai;
Nos hubieran tragado vivos al encenderse su furor contra nosotros.
4 da rigyawa ta kwashe mu, da ambaliya ta rufe mu.
Se hubieran precipitado como una inundación; nos habrían arrastrado por completo como una corriente torrencial.
5 Da ruwa mai hauka ya share mu ƙaf.
Habrían pasado por encima de nosotros con fuerza como aguas furiosas, ahogándonos.
6 Yabo ya tabbata ga Ubangiji, wanda bai bari aka yayyage mu da haƙoransu ba.
Alaben al Señor, quién no nos entregó a ellos como presas para ser destruidos por sus dientes.
7 Mun tsira kamar tsuntsu daga tarkon mai farauta; an tsinke tarko, muka kuwa tsira.
Escapamos de ellos como pájaros huyendo del cazador. ¡La trampa se rompió y volamos lejos!
8 Taimakonmu yana a sunan Ubangiji, Wanda ya yi sama da ƙasa.
Nuestra ayuda viene del Señor, quien hizo los cielos y la tierra.

< Zabura 124 >