< Zabura 124 >

1 Waƙar haurawa. Ta Dawuda. Da ba don Ubangiji ya kasance a gefenmu ba, bari Isra’ila yă ce,
Pieśń stopni Dawidowa. Gdyby był Pan z nami nie był, ( powiedz teraz Izraelu!)
2 da ba don Ubangiji ya kasance a gefenmu ba sa’ad da aka auka mana,
Gdyby był Pan z nami nie był, gdy ludzie powstawali przeciwko nam:
3 sa’ad da fushinsu ya ƙuna a kanmu, ai, da sun haɗiye mu da rai;
Tedyćby nas byli żywo pożarli w rozpaleniu gniewu swego przeciwko nam;
4 da rigyawa ta kwashe mu, da ambaliya ta rufe mu.
Tedyćby nas były wody zabrały a strumień porwałby był duszę naszę;
5 Da ruwa mai hauka ya share mu ƙaf.
Tedyćby były porwały duszę naszę one wody gwałtowne.
6 Yabo ya tabbata ga Ubangiji, wanda bai bari aka yayyage mu da haƙoransu ba.
Błogosławiony Pan, który nas nie podał na łup zębom ich.
7 Mun tsira kamar tsuntsu daga tarkon mai farauta; an tsinke tarko, muka kuwa tsira.
Dusza nasza jako ptaszek uszła z sidła ptaszników; sidło się potargało, a myśmy uszli.
8 Taimakonmu yana a sunan Ubangiji, Wanda ya yi sama da ƙasa.
Wspomożenie nasze w imieniu Pańskiem, który stworzył niebo i ziemię.

< Zabura 124 >