< Zabura 124 >

1 Waƙar haurawa. Ta Dawuda. Da ba don Ubangiji ya kasance a gefenmu ba, bari Isra’ila yă ce,
दाऊद की यात्रा का गीत इस्राएल यह कहे, कि यदि हमारी ओर यहोवा न होता,
2 da ba don Ubangiji ya kasance a gefenmu ba sa’ad da aka auka mana,
यदि यहोवा उस समय हमारी ओर न होता जब मनुष्यों ने हम पर चढ़ाई की,
3 sa’ad da fushinsu ya ƙuna a kanmu, ai, da sun haɗiye mu da rai;
तो वे हमको उसी समय जीवित निगल जाते, जब उनका क्रोध हम पर भड़का था,
4 da rigyawa ta kwashe mu, da ambaliya ta rufe mu.
हम उसी समय जल में डूब जाते और धारा में बह जाते;
5 Da ruwa mai hauka ya share mu ƙaf.
उमड़ते जल में हम उसी समय ही बह जाते।
6 Yabo ya tabbata ga Ubangiji, wanda bai bari aka yayyage mu da haƙoransu ba.
धन्य है यहोवा, जिसने हमको उनके दाँतों तले जाने न दिया!
7 Mun tsira kamar tsuntsu daga tarkon mai farauta; an tsinke tarko, muka kuwa tsira.
हमारा जीव पक्षी के समान चिड़ीमार के जाल से छूट गया; जाल फट गया और हम बच निकले!
8 Taimakonmu yana a sunan Ubangiji, Wanda ya yi sama da ƙasa.
यहोवा जो आकाश और पृथ्वी का कर्ता है, हमारी सहायता उसी के नाम से होती है।

< Zabura 124 >