< Zabura 124 >
1 Waƙar haurawa. Ta Dawuda. Da ba don Ubangiji ya kasance a gefenmu ba, bari Isra’ila yă ce,
Ein Lied Davids im höhern Chor. Wo der HERR nicht bei uns wäre, so sage Israel,
2 da ba don Ubangiji ya kasance a gefenmu ba sa’ad da aka auka mana,
wo der HERR nicht bei uns wäre, wenn die Menschen sich wider uns setzen,
3 sa’ad da fushinsu ya ƙuna a kanmu, ai, da sun haɗiye mu da rai;
so verschlängen sie uns lebendig, wenn ihr Zorn über uns ergrimmete,
4 da rigyawa ta kwashe mu, da ambaliya ta rufe mu.
so ersäufte uns Wasser, Ströme gingen über unsere Seele;
5 Da ruwa mai hauka ya share mu ƙaf.
es gingen Wasser allzu hoch über unsere Seele.
6 Yabo ya tabbata ga Ubangiji, wanda bai bari aka yayyage mu da haƙoransu ba.
Gelobet sei der HERR, daß er uns nicht gibt zum Raube in ihre Zähne!
7 Mun tsira kamar tsuntsu daga tarkon mai farauta; an tsinke tarko, muka kuwa tsira.
Unsere Seele ist entronnen wie ein Vogel dem Stricke des Voglers. Der Strick ist zerrissen, und wir sind los.
8 Taimakonmu yana a sunan Ubangiji, Wanda ya yi sama da ƙasa.
Unsere Hilfe stehet im Namen des HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.