< Zabura 124 >

1 Waƙar haurawa. Ta Dawuda. Da ba don Ubangiji ya kasance a gefenmu ba, bari Isra’ila yă ce,
Ein Stufenlied. Von David. Wenn nicht Jehova für uns gewesen wäre, sage doch Israel,
2 da ba don Ubangiji ya kasance a gefenmu ba sa’ad da aka auka mana,
wenn nicht Jehova für uns gewesen wäre, als die Menschen wider uns aufstanden,
3 sa’ad da fushinsu ya ƙuna a kanmu, ai, da sun haɗiye mu da rai;
dann würden sie uns lebendig verschlungen haben, als ihr Zorn gegen uns entbrannte;
4 da rigyawa ta kwashe mu, da ambaliya ta rufe mu.
dann würden die Wasser uns überflutet haben, würde ein Strom über unsere Seele gegangen sein;
5 Da ruwa mai hauka ya share mu ƙaf.
dann würden über unsere Seele gegangen sein die stolzen Wasser.
6 Yabo ya tabbata ga Ubangiji, wanda bai bari aka yayyage mu da haƙoransu ba.
Gepriesen sei Jehova, der uns nicht zum Raube gab ihren Zähnen!
7 Mun tsira kamar tsuntsu daga tarkon mai farauta; an tsinke tarko, muka kuwa tsira.
Unsere Seele ist entronnen wie ein Vogel aus der Schlinge der Vogelsteller; die Schlinge ist zerrissen, und wir sind entronnen.
8 Taimakonmu yana a sunan Ubangiji, Wanda ya yi sama da ƙasa.
Unsere Hilfe ist im Namen Jehovas, der Himmel und Erde gemacht hat.

< Zabura 124 >