< Zabura 120 >

1 Waƙar haurawa. Na yi kira ga Ubangiji cikin damuwata, ya kuwa amsa mini.
Ein Wallfahrtslied. Ich rief zum HERRN in meiner Not:
2 Ka cece ni, ya Ubangiji, daga leɓuna masu ƙarya da kuma daga harsuna masu yaudara.
O HERR, errette mich von der Lügenlippe, von der trügerischen Zunge!
3 Me zai yi maka, me kuma ya fi, ya kai harshe mai yaudara?
Was wird Er dir jetzt und in Zukunft bescheren, du trügerische Zunge?
4 Zai hukunta ku da kibiyoyi masu tsini na jarumi, tare da garwashin wuta na itacen tsintsiya.
Geschärfte Kriegerpfeile samt Kohlen vom Ginsterstrauch!
5 Kaitona da nake zama a Meshek, da nake zama a ciki tentunan Kedar!
Wehe mir, daß ich als Fremdling in Mesech weile, daß ich wohne bei den Zelten von Kedar!
6 Da daɗewa na zauna a cikin waɗanda suke ƙin salama.
Lange genug schon weile ich hier bei Leuten, die den Frieden hassen.
7 Ni mutum ne mai salama; amma sa’ad da na yi magana, su sai su yi ta yaƙi.
Ich bin ganz friedlich gestimmt, doch was ich auch rede: sie gehen auf Krieg aus.

< Zabura 120 >