< Zabura 120 >

1 Waƙar haurawa. Na yi kira ga Ubangiji cikin damuwata, ya kuwa amsa mini.
Cantique des degrés. Dans ma tribulation, j'ai crié vers le Seigneur, et il m'a exaucé.
2 Ka cece ni, ya Ubangiji, daga leɓuna masu ƙarya da kuma daga harsuna masu yaudara.
Seigneur, délivre mon âme des lèvres injustes et des langues trompeuses.
3 Me zai yi maka, me kuma ya fi, ya kai harshe mai yaudara?
Que te revient-il, et quel profit as-tu retiré de ta langue trompeuse?
4 Zai hukunta ku da kibiyoyi masu tsini na jarumi, tare da garwashin wuta na itacen tsintsiya.
Les flèches des puissants sont aiguës comme des charbons d'épines.
5 Kaitona da nake zama a Meshek, da nake zama a ciki tentunan Kedar!
Hélas! que mon pèlerinage est long! j'ai habité sous les tentes de Cédar.
6 Da daɗewa na zauna a cikin waɗanda suke ƙin salama.
Mon âme a été longtemps en pèlerinage.
7 Ni mutum ne mai salama; amma sa’ad da na yi magana, su sai su yi ta yaƙi.
J'ai été pacifique avec les ennemis de ma paix; sitôt que je leur parlais, ils m'attaquaient sans motif.

< Zabura 120 >