< Zabura 120 >

1 Waƙar haurawa. Na yi kira ga Ubangiji cikin damuwata, ya kuwa amsa mini.
Cantique des degrés. Vers l’Eternel j’ai crié dans ma détresse, et il m’a exaucé.
2 Ka cece ni, ya Ubangiji, daga leɓuna masu ƙarya da kuma daga harsuna masu yaudara.
Seigneur, délivre-moi des lèvres mensongères, de la langue perfide.
3 Me zai yi maka, me kuma ya fi, ya kai harshe mai yaudara?
Quel profit te donnera-t-elle, quel avantage, cette langue perfide,
4 Zai hukunta ku da kibiyoyi masu tsini na jarumi, tare da garwashin wuta na itacen tsintsiya.
pareille aux flèches des guerriers, aiguisées aux charbons ardents des genêts?
5 Kaitona da nake zama a Meshek, da nake zama a ciki tentunan Kedar!
Quel malheur pour moi d’avoir séjourné à Méchec, demeuré près des tentes de Kêdar!
6 Da daɗewa na zauna a cikin waɗanda suke ƙin salama.
Trop longtemps mon âme a vécu dans le voisinage de ceux qui haïssent la paix.
7 Ni mutum ne mai salama; amma sa’ad da na yi magana, su sai su yi ta yaƙi.
Je suis, moi, tout à la paix, et quand je la proclame, eux ne méditent que guerre.

< Zabura 120 >