< Zabura 115 >
1 Ba gare mu ba, ya Ubangiji, ba gare mu ba amma ga sunanka yă sami ɗaukaka, saboda ƙaunarka da amincinka.
Bizge emes, i Perwerdigar, bizge emes — Özgermes muhebbiting üchün, heqiqet-sadaqiting üchün, Öz naminggha shan-sherep keltürgeysen.
2 Me ya sa al’ummai suke cewa, “Ina Allahnsu?”
Eller némishqa «Ularning Xudasi qeyerde?» dep [mazaq] qilishidu?
3 Allahnmu yana a sama; yana yin duk abin da ya ga dama.
Biraq Xudayimiz bolsa ershlerdidur; Némini xalisa, U shuni qilghandur.
4 Amma gumakansu azurfa da zinariya ne, da hannuwan mutane suka yi.
Ularning butliri bolsa peqet kümüsh-altundin ibaret, Insanning qolliri yasighinidur, xalas.
5 Suna da bakuna, amma ba sa magana, idanu, amma ba sa gani;
Ularning aghzi bar, biraq sözliyelmeydu; Közliri bar, körmeydu;
6 suna da kunnuwa, amma ba sa ji, hanci, amma ba sa jin ƙanshi
Qulaqliri bar, anglimaydu, Burni bar, puriyalmaydu;
7 suna da hannuwa, amma ba sa iya taɓa kome, ƙafafu, amma ba sa iya tafiya; ba sa iya ce wani abu da maƙogwaronsu.
Qolliri bar, siliyalmaydu; Putliri bar, mangalmaydu; Kaniyidin héchbir sada chiqarmaydu.
8 Masu yinsu za su zama kamar su, haka kuma zai kasance da duk wanda ya dogara da su.
Ularni yasighanlar ulargha oxshashtur, Ulargha tayan’ghanlarmu shundaqtur.
9 Ya gidan Isra’ila, ku dogara ga Ubangiji, shi ne mai taimakonsu da garkuwarsu.
I Israil, Perwerdigargha tayininglar; U silerge yardem qilghuchinglar hem qalqininglardur.
10 Ya gidan Haruna, ku dogara ga Ubangiji, shi ne mai taimakonsu da garkuwarsu.
I Harun jemeti, Perwerdigargha tayininglar; U silerge yardem qilghuchi hem silerning qalqininglardur.
11 Ku da kuke tsoronsa, ku dogara ga Ubangiji, shi ne mai taimakonsu da garkuwarsu.
Perderdigardin eyminidighanlar, Perwerdigargha tayininglar; U silerge yardem qilghuchi hem qalqininglardur.
12 Ubangiji yakan tuna da mu zai kuma albarkace mu. Zai albarkace gidan Isra’ila, zai albarkace gidan Haruna,
Perwerdigar bizni eslep keldi; U bext ata qilidu; U Israil jemetige bext ata qilidu; U Harun jemetige bext ata qilidu;
13 zai albarkace waɗanda suke tsoron Ubangiji, manya da ƙanana duka.
Perwerdigardin eyminidighanlargha, Chongliri hem kichiklirigimu bext ata qilidu.
14 Bari Ubangiji yă sa ku ƙaru, da ku da’ya’yanku.
Perwerdigar silerge qoshlap béridu, Silerge hem perzentliringlargha;
15 Bari Ubangiji yă albarkace ku, shi Mahalicci sama da ƙasa.
Silerge Perwerdigar teripidin bext ata qilin’ghan, Asman-zéminni Yaratquchidin beriketlen’gen!
16 Saman sammai na Ubangiji ne, amma ya ba da duniya ga mutum.
Asmanlar bolsa Perwerdigarning asmanliridur; Biraq zéminni bolsa insan balilirigha tapshurghandur.
17 Ba matattu ba ne masu yabon Ubangiji, waɗanda suke gangara zuwa wurin da ake shiru;
Ölükler Yahni medhiyiliyelmeydu, Süküt diyarigha chüshüp ketkenlermu shundaq;
18 mu ne masu ɗaukaka Ubangiji, yanzu da har abada kuma. Yabi Ubangiji.
Biraq bizler hazirdin bashlap Yahqa ebedil’ebedgiche teshekkür-medhiye qayturimiz! Hemdusana!