< Zabura 114 >

1 Sa’ad da Isra’ila ya fito daga Masar, gidan Yaƙub daga mutane masu baƙon harshe,
Gdy wychodził Izrael z Egiptu i dom Jakóbowy z narodu obcego,
2 Yahuda ya zama wuri mai tsarki na Allah, Isra’ila mallakarsa.
Stał się Juda poświęceniem jego, Izrael panowaniem jego.
3 Teku ya kalla ya kuma gudu, Urdun ya juye da baya;
To widząc morze, uciekło a Jordan wrócił się nazad.
4 duwatsu suka yi tsalle kamar raguna, tuddai kamar tumaki.
Góry skakały jako barany, pogórki jako jagnięta.
5 Me ya sa, ya teku, kika gudu, Ya Urdun, ka juya baya,
Morze! cóż ci się stało, iżeś uciekło? O Jordanie! żeś się nazad wrócił?
6 ku duwatsu, kuka yi tsalle kamar raguna, ku tuddai, kamar tumaki?
Góry! żeście skakały jako barany? pagórki! jako jagnięta?
7 Ki yi rawar jiki, ya duniya, a gaban Ubangiji, a gaban Allah na Yaƙub,
Przed obliczem Pańskiem zadrżała ziemia, przed obliczem Boga Jakóbowego.
8 wanda ya juye dutse ya zama tafki, dutse mai ƙarfi zuwa maɓulɓulan ruwa.
Który obraca opokę w jezioro wód, a krzemień w źródło wód.

< Zabura 114 >