< Karin Magana 24 >

1 Kada ka yi ƙyashin mugaye, kada ka yi sha’awar ƙungiyarsu;
Have no envy for evil men, or any desire to be with them:
2 gama leɓunansu suna maganar tā-da-na-zaune-tsaye ne.
For the purposes of their hearts are destruction, and their lips are talking of trouble.
3 Ta wurin hikima ce ake gina gida, kuma ta wurin fahimi ake kafa ta;
The building of a house is by wisdom, and by reason it is made strong:
4 ta wurin sani ɗakunanta sukan cika da kyawawan kayayyaki masu daraja.
And by knowledge its rooms are full of all dear and pleasing things.
5 Mutum mai hikima yana da iko sosai, kuma mutum mai sani yakan ƙaru da ƙarfi;
A wise man is strong; and a man of knowledge makes strength greater.
6 don yin yaƙi kana bukatar bishewa, kuma don ka yi nasara kana bukatar mashawarta masu yawa.
For by wise guiding you will overcome in war: and in a number of wise guides there is salvation.
7 Hikima ta yi wa wawa nisa ƙwarai a cikin taro a ƙofar gari ba shi da ta cewa.
Wisdom is outside the power of the foolish: he keeps his mouth shut in the public place.
8 Duk mai ƙulla mugunta za a ɗauka shi mai kuta hargitsi ne.
He whose purposes are bad will be named a man of evil designs.
9 Makircin wawa zunubi ne, mutane kuma sukan yi ƙyamar mai ba’a.
The purpose of the foolish is sin: and the hater of authority is disgusting to others.
10 In ba ka da ƙarfi a lokacin wahala, ka tabbatar kai marar ƙarfi ne sosai!
If you give way in the day of trouble, your strength is small.
11 Ka kuɓutar da waɗanda ake ja zuwa inda za a kashe su; ka riƙe waɗanda suke tangaɗi zuwa wajen yanka.
Be the saviour of those who are given up to death, and do not keep back help from those who are slipping to destruction.
12 In kuka ce, “Ai, ba mu san wani abu a kai wannan ba,” shi da yake awon ba shi da zuciyar ganewa ne? Shi da yake tsare ranka bai sani ba ne? Ba zai sāka wa kowane mutum bisa ga abin da ya aikata ba?
If you say, See, we had no knowledge of this: does not the tester of hearts give thought to it? and he who keeps your soul, has he no knowledge of it? and will he not give to every man the reward of his work?
13 Ka sha zuma, ɗana, ka sha zuma gama tana da kyau; zuma daga kaki yana da zaƙi a harshenka.
My son, take honey, for it is good; and the flowing honey, which is sweet to your taste:
14 Ka kuma san cewa hikima tana da zaƙi ga rai; in ka same ta, akwai sa zuciya ta nan gaba dominka, kuma sa zuciyarka ba za tă zama a banza ba.
So let your desire be for wisdom: if you have it, there will be a future, and your hope will not be cut off.
15 Kada ka kwanta kana fako kamar ɗan iska don ƙwace gidan adali, kada ka ƙwace masa wurin zama;
Do not keep a secret watch, O evil-doer, against the fields of the upright man, or send destruction on his resting-place:
16 gama ko da adali ya fāɗi sau bakwai, yakan tashi kuma, amma bala’i kan kwantar da mugaye.
For an upright man, after falling seven times, will get up again: but trouble is the downfall of the evil.
17 Kada ka yi dariya sa’ad da abokin gāba ya fāɗi; sa’ad da ya yi tuntuɓe, kada ka yi farin ciki,
Do not be glad at the fall of your hater, and let not your heart have joy at his downfall:
18 in ba haka ba in Ubangiji ya gani ba zai amince ba ya kuma juye fushinsa daga gare shi.
For fear that the Lord may see it, and it may be evil in his eyes, and his wrath may be turned away from him.
19 Kada ka ji tsoro saboda masu mugunta ko ka yi ƙyashin mugaye,
Do not be troubled because of evil-doers, or have envy of sinners:
20 gama mugu ba shi da zuciya ta nan gaba, kuma fitilar mugaye za tă mutu.
For there will be no future for the evil man; the light of sinners will be put out.
21 Ka ji tsoron Ubangiji da kuma sarki, ɗana, kuma kada ka haɗa kai da masu tayarwa,
My son, go in fear of the Lord and the king: have nothing to do with those who are in high positions:
22 gama za a tura waɗannan biyu zuwa hallaka nan da nan, kuma wa ya sani irin bala’in da za su iya kawowa?
For their downfall will come suddenly; and who has knowledge of the destruction of those in high positions?
23 Waɗannan ma maganganun masu hikima ne, Nunan sonkai a shari’a ba shi da kyau.
These are more sayings of the wise: To have respect for a person's position when judging is not good.
24 Duk wanda ya ce wa mai laifi, “Ba ka da laifi”, mutane za su la’ance shi al’umma kuma za tă ce ba a san shi ba.
He who says to the evil-doer, You are upright, will be cursed by peoples and hated by nations.
25 Amma zai zama da lafiya ga duk waɗanda suka hukunta masu laifi, kuma babban albarka zai zo a kansu.
But those who say sharp words to him will have delight, and a blessing of good will come on them.
26 Amsa da take ta gaskiya tana kamar sumba a leɓuna.
He gives a kiss with his lips who gives a right answer.
27 Ka gama aikinka ka kuma shirya gonakinka; bayan haka, ka gina gidanka.
Put your work in order outside, and make it ready in the field; and after that, see to the building of your house.
28 Kada ka ba da shaida a kan maƙwabcinka ba tare da isashen dalili ba, ko ka yi amfani da leɓunanka ka yi ruɗu.
Do not be a violent witness against your neighbour, or let your lips say what is false.
29 Kada ka ce, “Zan yi masa kamar yadda ya yi mini; zan rama abin da wannan mutum ya yi mini.”
Say not, I will do to him as he has done to me; I will give the man the reward of his work.
30 Na wuce cikin gonar rago, na wuce cikin gonar inabin mutumin da ba shi da azanci;
I went by the field of the hater of work, and by the vine-garden of the man without sense;
31 ƙayayyuwa sun yi girma ko’ina, ciyayi sun rufe ƙasar, katangar duwatsu duk ta rushe.
And it was all full of thorns, and covered with waste plants, and its stone wall was broken down.
32 Na yi tunani a zuciyata na kuwa koyi darasi daga abin da na gani.
Then looking at it, I gave thought: I saw, and I got teaching from it.
33 Ɗan barci, ɗan gyangyaɗi, ɗan naɗin hannuwa don a huta,
A little sleep, a little rest, a little folding of the hands in sleep:
34 sai talauci ya shigo maka kamar’yan fashi rashi kuma ya zo maka kamar mai hari.
So loss will come on you like an outlaw, and your need like an armed man.

< Karin Magana 24 >