< Ƙidaya 33 >
1 Ga wuraren da Isra’ilawa suka yi sansani sa’ad da suka fito runduna-runduna a ƙarƙashin Musa da Haruna daga Masar.
Bino bye bitundu by’olugendo lw’abaana ba Isirayiri olwabaggya mu nsi y’e Misiri mu bibinja byabwe, nga bakulemberwa Musa ne Alooni.
2 Bisa ga umarnin Ubangiji, Musa ya rubuta wuraren tafiye-tafiyensu da sansaninsu. Ga yadda tafiye-tafiyen suka kasance.
Musa yawandiika buli kitundu ky’olugendo we kyatandikiranga, nga Mukama Katonda bwe yamulagira. Bino bye bitundu ebyo:
3 Isra’ilawa sun tashi daga Rameses a rana ta goma sha biyar, ga watan fari, kashegarin Bikin Ƙetarewa. Suka fita gabagadi a gaban dukan Masarawa,
Abaana ba Isirayiri baasitula okuva e Lamesesi ku lunaku olw’ekkumi n’ettaano olw’omwezi ogw’olubereberye, nga lwe lunaku oluddirira Embaga ey’Okuyitako. Baasitula n’obuvumu awatali kutya, nga beeyagala, ng’Abamisiri bonna babalaba bulungi;
4 waɗanda suke binne gawawwakin’ya’yan farinsu da Ubangiji ya karkashe; gama Ubangiji ya hukunta allolinsu.
ng’Abamisiri bwe baziika abaana baabwe ababereberye Mukama be yali abasseemu; kubanga Mukama Katonda yali asalidde bakatonda b’Abamisiri omusango okubasinga.
5 Isra’ilawa suka tashi daga Rameses, suka yi sansani a Sukkot.
Abaana ba Isirayiri ne basitula okuva e Lamesesi ne basiisira e Sukkosi.
6 Suka tashi daga Sukkot, suka yi sansani a Etam, a gefen hamada.
Ne bava e Sukkosi ne basiisira e Yesamu, eddungu we litandikira.
7 Suka tashi daga Etam, suka koma baya zuwa Fi Hahirot, wajen gabashin Ba’al-Zafon, suka yi sansani kusa da Migdol.
Bwe baava mu Yesamu ne baddako emabega ne batuuka e Pikakirosi ekiri ku buvanjuba bwa Baali Zefoni, ne basiisira okuliraana Migudooli.
8 Suka tashi daga Fi Hahirot, suka ratsa cikin teku zuwa hamada, bayan sun yi tafiya kwana uku a cikin Hamadan Etam, sai suka yi sansani a Mara.
Ne basitula okuva mu Pikakirosi ne bayita wakati mu Nnyanja Emyufu ne bagguka mu ddungu lya Yesamu; ne balitambuliramu ennaku ssatu ne basiisira e Mala.
9 Suka tashi daga Mara, suka tafi Elim, inda akwai maɓulɓulan ruwa goma sha biyu, da itatuwan dabino guda saba’in, suka yi sansani a can.
Ne bava e Mala ne batuuka mu Erimu, awaali ensulo z’amazzi ekkumi n’ebbiri n’emiti emikindu nsanvu, ne basiisira awo.
10 Suka tashi daga Elim, suka yi sansani kusa da Jan Teku.
Bwe baava mu Erimu ne basiisira okumpi n’Ennyanja Emyufu.
11 Suka tashi daga Jan Teku, suka yi sansani a Hamadan Sin.
Ne bava ku Nnyanja Emyufu ne basiisira mu Ddungu Sini.
12 Suka tashi daga Hamadan Sin, suka yi sansani a Dofka.
Bwe bava mu Ddungu Sini ne basiisira e Dofuka.
13 Suka tashi daga Dofka, suka yi sansani a Alush.
Ne bava e Dofuka ne basiisira e Yalusi.
14 Suka tashi daga Alush, suka yi sansani a Refidim, inda babu ruwan da mutane za su sha.
Bwe bava e Yalusi ne basiisira e Lefidimu, awataali mazzi abantu okunywako.
15 Suka tashi daga Refidim, suka yi sansani a Hamadan Sinai.
Ne bava e Lefidimu ne basiisira mu Ddungu lya Sinaayi.
16 Suka tashi daga Hamadan Sinai, suka yi sansani a Kibrot Hatta’awa.
Ne bava mu Ddungu lya Sinaayi ne basiisira e Kiberosu Katava.
17 Suka tashi daga Kibrot Hatta’awa, suka yi sansani a Hazerot.
Bwe bava e Kiberosu Katava ne basiisira e Kazerosi.
18 Suka tashi daga Hazerot, suka yi sansani a Ritma.
Bwe bava e Kazerosi ne basiisira e Lisuma.
19 Suka tashi daga Ritma, suka yi sansani a Rimmon Ferez.
Ne bava e Lisuma ne basiisira e Limoni Perezi.
20 Suka tashi daga Rimmon Ferez, suka yi sansani a Libna.
Bwe bava e Limoni Perezi ne basiisira e Libuna.
21 Suka tashi daga Libna, suka yi sansani a Rissa.
Ne bava e Libuna ne basiisira e Lisa.
22 Suka tashi daga Rissa, suka yi sansani a Kehelata.
Ne bava e Lisa ne basiisira e Kekerasa.
23 Suka tashi daga Kehelata, suka yi sansani a Dutsen Shefer.
Bwe bava e Kekerasa ne basiisira ku Lusozi Seferi.
24 Suka tashi daga Dutsen Shefer, suka yi sansani a Harada.
Bwe bava ku Lusozi Seferi ne basiisira e Kalada.
25 Suka tashi daga Harada, suka yi sansani a Makhelot.
Ne bava e Kalada ne basiisira e Makerosi.
26 Suka tashi daga Makhelot, suka yi sansani a Tahat.
Ne bava e Makerosi ne basiisira e Takasi.
27 Suka tashi daga Tahat, suka yi sansani a Tera.
Bwe bava e Takasi ne basiisira e Tera.
28 Suka tashi daga Tera, suka yi sansani a Mitka.
Bwe bava e Tera ne basiisira e Misuka.
29 Suka tashi daga Mitka, suka yi sansani a Hashmona.
Ne bava e Misuka ne basiisira e Kasumona.
30 Suka tashi daga Hashmona, suka yi sansani a Moserot.
Ne bava e Kasumona ne basiisira e Moserosi.
31 Suka tashi daga Moserot, suka yi sansani a Bene Ya’akan.
Bwe bava e Moserosi ne basiisira e Beneyakani.
32 Suka tashi daga Bene Ya’akan, suka yi sansani a Hor Haggidgad.
Ne bava e Beneyakani ne basiisira e Kolu Kagidugada.
33 Suka tashi daga Hor Haggidgad, suka yi sansani a Yotbata.
Ne bava e Kolu Kagidugada ne basiisira e Yotubasa.
34 Suka tashi daga Yotbata, suka yi sansani a Abrona.
Ne bava e Yotubasa ne basiisira e Yabulona.
35 Suka tashi daga Abrona, suka yi sansani a Eziyon Geber.
Ne bava e Yabulona ne basisira mu Ezyoni Geba.
36 Suka tashi daga Eziyon Geber, suka yi sansani a Kadesh, cikin Hamadan Zin.
Ne bava mu Ezyoni Geba ne basiisira e Kadesi mu Ddungu lya Zini.
37 Suka tashi daga Kadesh, suka yi sansani a Dutsen Hor, a iyakar Edom.
Bwe baava e Kadesi ne basiisira ku Lusozi Koola, okuliraana n’ensi ya Edomu.
38 Bisa ga umarni Ubangiji, Haruna firist, ya hau Dutsen Hor, inda ya mutu a rana ta fari ga watan biyar, a shekara ta arba’in, bayan Isra’ilawa suka fito daga Masar.
Awo Alooni kabona n’alinnya ku Lusozi Koola, nga Mukama Katonda bwe yamulagira, n’afiira eyo, ku lunaku olw’olubereberye olw’omwezi ogwokutaano, ng’abaana ba Isirayiri baakamaze emyaka amakumi ana kasookedde bava mu nsi y’e Misiri.
39 Haruna yana da shekara ɗari da ashirin da uku, sa’ad da ya mutu a Dutsen Hor.
Alooni yali yakamaze emyaka egy’obukulu kikumi mu abiri mu esatu bwe yafiira ku Lusozi Koola.
40 Sarki Arad Bakan’ane, wanda yake zaune a Negeb na Kan’ana, ya ji labari cewa Isra’ilawa suna zuwa.
Kabaka Omukanani ow’e Yaladi eyatuulanga mu bukiikaddyo obwa Kanani, n’awulira ng’abaana ba Isirayiri bajja.
41 Suka tashi daga Dutsen Hor, suka yi sansani a Zalmona.
Abaana ba Isirayiri ne basitula okuva ku Lusozi Koola, ne basiisira e Zalumona.
42 Suka tashi daga Zalmona, suka yi sansani a Funon.
Bwe baava e Zalumona ne basiisira e Punoni.
43 Suka tashi daga Funon, suka yi sansani a Obot.
Ne bava e Punoni ne basiisira e Yebosi.
44 Suka tashi daga Obot, suka yi sansani a Iye Abarim, a iyakar Mowab.
Ne bava e Yebosi ne basiisira mu Lye Abalimu, okuliraana ne Mowaabu.
45 Suka tashi daga Iyim, suka yi sansani a Dibon Gad.
Ne bava mu Iyimu ne basiisira e Diboni Gadi.
46 Suka tashi daga Dibon Gad, suka yi sansani a Almon Dibilatayim.
Ne bava e Diboni Gadi ne basiisira e Yalumonu Dibulasaimu.
47 Suka tashi daga Almon Dibilatayim, suka yi sansani a duwatsun Abarim, kusa da Nebo.
Ne bava e Yalumonu Dibulasaimu ne basiisira mu nsozi za Abalimu, okuliraana Nebo.
48 Suka tashi daga duwatsun Abarim, suka yi sansani a filayen Mowab kusa da Urdun, ɗaura da Yeriko.
Bwe baava mu nsozi za Abalimu ne basiisira mu nsenyi za Mowaabu okuliraana n’omugga Yoludaani olwolekera Yeriko.
49 A can filayen Mowab, suka yi sansani kusa da Urdun ɗaura da Bet-Yeshimot har zuwa Abel-Shittim.
Ne basiisira mu nsenyi za Mowaabu nga bagendera ku mugga Yoludaani okuva e Besu Yesimosi okutuuka e Yaberi Sitimu.
50 A filayen Mowab kusa da Urdun ɗaura da Yeriko ne Ubangiji ya ce wa Musa,
Awo Mukama Katonda n’ayogera ne Musa mu nsenyi za Mowaabu ku mugga Yoludaani okwolekera Yeriko n’amugamba nti,
51 “Ka gaya wa Isra’ilawa cewa, ‘Sa’ad da kuka haye Urdun zuwa Kan’ana,
“Yogera n’abaana ba Isirayiri obagambe nti, Bwe musomokanga omugga Yoludaani ne muyingira mu nsi ya Kanani;
52 ku kori dukan mazaunan ƙasar a gabanku. Ku rurrushe sassaƙaƙƙun duwatsu, da siffofinsu na zubi, ku kuma rurrushe dukan masujadansu na kan tudu.
mugobangamu abatuuze baamu bonna abagirimu kaakano. Muzikirizanga ebifaananyi byabwe byonna ebibajje n’ebiweese byonna; era musaanyangawo ebifo byabwe ebigulumivu mwe basinziza.
53 Ku mallaki ƙasar, ku kuma zauna a ciki, gama na ba ku ƙasar, ku mallake ta.
Ensi eyo muligyetwalira, ne mugituulamu, kubanga ensi eyo ngibawadde okubeera eyammwe ey’obwanannyini.
54 Ku rarraba ƙasar ta wurin jefan ƙuri’a, bisa ga kabilanku. Kabilar da take babba, a ba ta babban gādo, ƙarami kabila kuwa, a ba ta ƙaramin gādo. Duk abin da ƙuri’a ta ba su, shi zai zama nasu. Ku rarraba wannan bisa zuriyar kakanninku.
Ensi mugigabananga nga mukuba akalulu ng’ebika byammwe bwe biri. Ekika ekinene kifunanga ekitundu eky’obutaka bwakyo kinene, n’ekika ekitono kinaafunanga ekitundu kitono. Buli kye banaafunanga ng’akalulu bwe kanaagambanga ng’ekyo kye kyabwe. Ensi mugigabananga ng’ebitundu by’ebika byammwe eby’ennono eby’obujjajja bwe biri.
55 “‘Amma in ba ku kori mazaunan ƙasar ba, waɗanda kuka bari su ci gaba da zama, za su zama muku hakki a idanunku, da kuma ƙayayyuwa a bayanku. Za su ba ku wahala a ƙasar da kuke zama.
“Naye abatuuze ab’omu nsi omwo bwe mutalibagobamu bonna, kale, abo abalisigalamu bagenda kubafuukira enkato mu mmunye zammwe era babeere maggwa mu mbiriizi zammwe. Balibateganya mu nsi omwo mwe munaabeeranga.
56 Sa’an nan kuwa zan yi muku abin da na shirya yin musu.’”
Olwo bye ntegeka okukola bali, ndibikola mmwe.”