< Nehemiya 7 >

1 Bayan an sāke gina katangar na kuma sa ƙofofi a wurarensu, sai aka naɗa masu tsaro, da mawaƙa, da Lawiyawa.
Vongtung te a sak phoeiah tah thohkhaih te ka buen tih thoh tawt neh laa sa khaw, Levi khaw ka khueh.
2 Na sa ɗan’uwana Hanani tare da Hananiya shugaban fada aikin riƙon Urushalima, domin shi Hananiya mutum mai mutunci ne, mai tsoron Allah fiye da yawancin mutane.
Te vaengah ka mana Hanani neh Hananiah te Jerusalem rhalmah im ah mangpa la ka uen. Anih tah oltak kah hlang la om tih Pathen te muep a rhih ngai.
3 Na ce musu, “Kada a buɗe ƙofofin Urushalima da sassafe sai rana ta fito sosai. Yayinda matsaran ƙofofi suna aiki, a kulle ƙofofin a sa musu sakata kafin matsaran su tashi, wajen fāɗuwar rana. Ku kuma naɗa mazaunan Urushalima a matsayin masu tsaro, waɗansunsu a wuraren aiki, waɗansun kuma kusa da gidajensu.”
Te phoeiah amih te ka uen tih, “Khohmik a saeham hil Jerusalem vongka te ah uh boel saeh. Amamih a rhaih pai vaengah thohkhaih te khai uh saeh lamtah kalh uh saeh. Jerusalem kah khosa rhoek tah amah rhaltawt ah pakhat neh a im hmai ah pakhat te rhaltawt la pai bal saeh,” ka ti nah.
4 Birnin Urushalima kuwa tana da fāɗi da girma, amma mutanen da suke zama a cikinta kaɗan ne, ba a kuma gina gidaje da yawa ba tukuna.
Khopuei te hmatoeng lamtah sang tih len dae a khui kah pilnam tah a yol dongah im sa om pawh.
5 Sai Allahna ya sa a zuciyata in tara manyan gari, shugabanni da talakawa don a rubuta su bisa ga iyalansu. Na sami littafin asali na waɗanda suka fara dawowa. Ga abin da na tarar an rubuta a ciki.
Ka pathen loh ka lungbuei ah a khueh dongah hlangcoelh rhoek khaw, ukkung rhoek khaw, pilnam khaw a khuui bangla ka coi. Te vaengah lamhma la aka mael rhoek kah rhuirhong cabu te ka hmuh tih a khuiah a daek tangtae la ka hmuh.
6 Waɗannan su ne mutanen yankin da suka dawo daga zaman bautar da Nebukadnezzar sarkin Babilon ya kame (sun dawo Urushalima da Yahuda, kowanne zuwa garinsa.
He tah vangsawn tamna lamkah aka mael rhoek paeng ca rhoek ni. Amih te Babylon manghai Nebukhanezar loh a poelyoe dae Jerusalem la, Judah la, amah kho la rhip mael uh.
7 Sun dawo tare da Zerubbabel, da Yeshuwa, da Nehemiya, da Azariya, da Ra’amiya, da Nahamani, da Mordekai, da Bilshan, da Misfar, da Bigwai, da Nehum da kuma Ba’ana). Ga jerin mutanen Isra’ila.
Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordekai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah neh aka pawk Israel pilnam kah hlang hlangmi.
8 Zuriyar Farosh mutum 2,172
Parosh koca te thawng hnih ya sawmrhih panit.
9 ta Shefatiya 372
Shephatiah koca rhoek ya thum sawmrhih panit.
10 ta Ara 652
Arah koca rhoek te ya rhuk sawmnga panit.
11 ta Fahat-Mowab (ta wurin Yeshuwa da Yowab) 2,818
Pahathmoab koca ah, Jeshua neh Joab koca lamkah te thawng hnih ya rhet hlai rhet.
12 ta Elam 1,254
Elam koca rhoek te thawngkhat ya hnih sawmnga pali.
13 ta Zattu 845
Zattu koca rhoek te ya rhet sawmli panga.
14 ta Zakkai 760
Zakkai koca rhoek ya rhih sawmrhuk.
15 ta Binnuyi 648
Binnui koca rhoek te ya rhuk sawmli parhet.
16 ta Bebai 628
Bebai koca rhoek te ya rhuk pakul parhet.
17 ta Azgad 2,322
Azgad koca rhoek te thawng hnih ya thum pakul panit.
18 ta Adonikam 667
Adonikam koca rhoek te ya rhuk sawmrhuk parhih.
19 ta Bigwai 2,067
Bigvai koca rhoek thawng hnih sawmrhuk parhih.
20 ta Adin 655
Adin koca rhoek te ya rhuk sawmnga panga.
21 ta Ater (ta wurin Hezekiya) 98
Ater koca Hezekiah lamkah te sawmko parhet.
22 ta Hashum 328
Hashum koca rhoek te ya thum pakul parhet.
23 ta Bezai 324
Bezai koca rhoek te ya thum pakul pali.
24 ta Harif 112
Hariph koca rhoek te ya hlai nit.
25 ta Gibeyon 95.
Gibeon koca rhoek te sawmko panga.
26 Mutanen Betlehem da na Netofa 188
Bethlehem neh Netophah hlang rhoek ya sawmrhet parhet.
27 na Anatot 128
Anathoth hlang rhoek te ya pakul parhet.
28 na Bet-Azmawet 42
Bethazmaveth hlang rhoek te sawmli panit.
29 na Kiriyat Yeyarim, Kefira da na Beyerot 743
Kiriathjearim, Kephirah neh Beeroth hlang rhoek te ya rhih sawmli pathum.
30 na Rama da na Geba 621
Ramah neh Geba hlang rhoek te ya rhuk pakul pakhat.
31 na Mikmash 122
Mikmash hlang rhoek te ya pakul panit.
32 na Betel da na Ai 123
Bethel neh Ai hlang rhoek te ya pakul pathum.
33 na ɗayan Nebo 52
A tloe Nebo hlang rhoek te sawmnga panit.
34 na ɗayan Elam 1,254
A tloe Elam hlang rhoek te thawngkhat ya hnih sawmnga pali.
35 na Harim 2 320
Harim koca rhoek te ya thum pakul.
36 na Yeriko 345
Jerikho koca rhoek te ya thum sawmli panga.
37 na Lod, da na Hadid, da na Ono 721
Lod, Hadid neh Ono koca rhoek te ya rhih neh pakul pakhat.
38 na Sena’a 3,930.
Senaah koca rhoek te thawng thum ya ko sawmthum.
39 Ga zuriyar Firistoci. Zuriyar Yedahiya (ta wurin iyalin Yeshuwa) 973
Jedaiah koca, Jeshua imkhui lamkah khosoih rhoek te ya ko sawmrhih pathum.
40 ta Immer 1,052
Immer koca rhoek te thawng khat sawmnga panit.
41 ta Fashhur 1,247
Pashur koca rhoek te thawng khat ya hnih sawmli parhih.
42 ta Harim 1,017.
Harim koca rhoek te thawng khat hlai rhih.
43 Ga zuriyar Lawiyawa. Zuriyar Yeshuwa da Kadmiyel (ta wurin Hodeba) 74.
Jeshua koca Levi rhoek te Kadmiel lamkah, Hodaviah koca lamkah te sawmrhih pali.
44 Mawaƙa. Zuriyar Asaf mutum 148.
Asaph koca laa sa rhoek te ya sawmli neh parhet.
45 Ga zuriyar Matsaran Ƙofofi. Zuriyar Shallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita da Shobai 138.
Thoh tawt, Shallum koca, Ater koca, Talmon koca, Akkub koca, Hatita koca, Shobai koca rhoek te ya sawmthum parhet.
46 Ma’aikatan haikali. Zuriyar Ziha, Hasufa, Tabbawot,
Tamtaeng rhoek te Ziha koca rhoek, Hasupha koca, Tabbaoth koca.
47 da ta Keros, da ta Siya, da ta Fadon,
Keros koca, Siaha koca, Padon koca.
48 da ta Lebana, da ta Hagaba, da ta Shalmai,
Lebana koca, Hagaba koca, Shalmai koca.
49 da ta Hanan, da ta Giddel, da ta Gahar,
Hanan koca, Giddel koca, Gahar koca.
50 da ta Reyahiya, da ta Rezin, da ta Nekoda,
Reaiah koca, Rezin koca, Nekoda koca.
51 da ta Gazzam, da ta Uzza, da ta Faseya,
Gazzam koca, Uzzah koca, Paseah koca.
52 da ta Besai, da ta Meyunawa, da ta Nefussiyawa,
Besai koca, Mehunim koca, Nephussim kah Nephusim koca.
53 da ta Bakbuk, da ta Hakufa, da ta Harhur,
Bakbuk koca, Hakupha koca, Hahur koca.
54 da ta Bazlit, da ta Mehida, da ta Harsha,
Bazluth koca, Mehida koca, Harsha koca.
55 da ta Barkos, da ta Sisera, da ta Tema,
Barkos koca, Sisera koca, Temah koca.
56 da ta Neziya, da kuma ta Hatifa.
Neziah koca, Hatipha koca.
57 Ga zuriyar bayin Solomon. Zuriyar Sotai, da ta Soferet, da ta Ferida,
Solomon kah sal koca rhoek ah, Sotai koca, Hassophereth koca, Peruda koca.
58 da ta Ya’ala, da ta Darkon, da ta Giddel,
Jaala koca, Darkon koca, Giddel koca.
59 Shefatiya, Hattil, Fokeret-Hazzebayim, da Amon.
Shephatiah koca, Hattil koca, Pochereth Hazzebaim koca, Amon koca.
60 Zuriyar ma’aikatan haikali da ta bayin Solomon su 392.
Tamtaeng rhoek neh Solomon kah sal koca rhoek te a pum la ya thum sawmko panit.
61 Waɗansu sun hauro daga garuruwan Tel-Mela, Tel-Harsha, Kerub, Addon da Immer, amma ba su iya nuna cewa iyalansu su zuriyar Isra’ila ce ba,
Telmelah, Telharsa, Kherub, Addon neh Immer lamkah aka mael rhoek khaw a napa imkhui neh a tiingan tah thui la lo pawh. Amih te Israel lamkah ngawn ni.
62 zuriyar Delahiya, Tobiya, da Nekoda 642.
Delaiah koca, Tobiah koca, Nekoda koca rhoek te ya rhuk sawmli panit.
63 Na wajen firistoci kuwa su ne, Zuriyar Hobahiya, da ta Hakkoz, da ta Barzillai (wani mutumin da ya auri’yar Barzillai mutumin Gileyad, aka kuma kira shi da wannan suna).
Khosoih rhoek lamloh Hobaiah koca, Koz koca, Barzillai koca long tah a yuu te Giladi Barzillai nu te a loh dongah amih ming la a khue.
64 Waɗannan ne aka nemi sunayensu a cikin tarihin asalin iyalai, amma ba a same su a ciki ba, saboda haka aka hana su shiga cikin firistoci, sun zama kamar marasa tsarki.
Amih kah a khuui ca te a tlap uh dae a hmu pawt dongah khosoihbi lamloh coom uh coeng.
65 Sai gwamna ya umarce su kada su ci wani abinci mafi tsarki, sai akwai firist da zai nemi nufin Ubangiji ta wurin Urim da Tummim.
Te dongah khosoih loh Urim, Thummim neh a pai hlan hil hmuencim kah buhcim te caak pawt ham amih te tongmang boei loh a uen.
66 Yawan jama’ar duka ya kai mutum 42,360,
Hlangping pum te pakhat la thawng sawmli thawng hnih ya thum sawmrhuk lo.
67 ban da bayinsu maza da mata 7,337. Suna kuma da mawaƙa maza da mata 245.
Amih phoei lamloh a salpa neh a sal huta he thawng rhih ya thum sawmthum parhih lo. Amih laa sa pa neh laa sa nu rhoek khaw ya hnih sawmli panga lo.
68 Akwai dawakai 736, alfadarai 245
Kalauk ya li sawmthum panga, laak thawng rhuk, ya rhih pakul.
69 raƙuma 435, da kuma jakuna 6,720.
A napa rhoek kah boeilu hmuicue lamloh tongmang boei bitat ham a paek uh.
70 Waɗansu shugabannin iyalai suka ba da kyautai domin taimakon aiki. Gwamna ya ba da darik 1,000 na zinariya, kwanoni 50, da riguna 530 don firistoci.
Thakvoh khuiah sui tangkathi thawng khat, baelcak sawmnga, khosoih angkidung ya nga sawmthum.
71 Waɗansu shugabannin iyalai sun ba da darik 20,000 na zinariya da mina 2,200 na azurfa don aiki.
A napa boeilu rhoek lamlong khaw bitat dongkah thakvoh khuiah sui tangkathi thawng kul, cak mina thawng hnih ya hnih a sang uh.
72 Jimillar da sauran mutane suka bayar ta kai darik 20,000 na zinariya, minas 2,000 na azurfa, da riguna sittin da bakwai don firistoci.
Pilnam a meet loh a paek te sui tangkathi thawng kul neh cak mina thawng hnih, khosoih angkidung sawmrhuk parhih lo.
73 Firistoci, da Lawiyawa, da matsaran ƙofofi, da mawaƙa, da ma’aikatan haikali tare da waɗansu mutane da kuma sauran mutanen Isra’ila, suka zauna a garuruwansu. Da wata na bakwai ya zo, Isra’ilawa kuwa sun riga sun zauna a garuruwansu,
Te dongah khosoih rhoek neh Levi rhoek khaw, thoh tawt rhoek neh laa sa rhoek khaw, pilnam lamkah neh tamtaeng rhoek khaw, Israel pum khaw amamih khopuei ah kho a sak uh. Hla rhih a pha vaengah Israel ca rhoek te amamih kho ah omuh.

< Nehemiya 7 >