< Yoshuwa 12 >

1 Waɗannan su ne sarakunan ƙasashen da Isra’ilawa suka ci da yaƙi, suka kuma mallaki ƙasarsu a gabashin Urdun, daga kwarin Arnon zuwa Dutsen Hermon haɗe da dukan gefen gabas na Araba.
Basi hawa ndio wafalme wa nchi, ambao watu wa Israeli walishindwa. Waisraeli walichukua miliki ya nchi katika upande wa mashariki mwa Yordani sehemu ambako jua huchomoza, kutoka bonde la Mto Arnoni hadi Mlima Hermoni, na nchi yote ya Araba kuelekea kusini.
2 Sihon sarkin Amoriyawa, wanda ya yi mulki a Heshbon. Ya yi mulki daga Arower wadda take iyakar kwarin Arnon, daga tsakiyar kwarin har zuwa, Kogin Yabbok, wanda yake iyakar Ammonawa. Wannan ya haɗa da rabin Gileyad.
Sihoni, mfalme wa Waamori, aliishi katika Heshiboni. Alitawala kutoka Aroeri, ambayo iko juu ya bonde la Arnoni kutoka katikati ya bonde, na nusu ya Geleadi kushuka mpaka Mto Yaboki katika mpaka wa Waamori.
3 Ya kuma yi mulki a kan gabashin Araba daga tekun Kinneret zuwa Tekun Araba (wato, Tekun Gishiri), zuwa Bet-Yeshimot da kuma kudu zuwa gangaren dutsen Fisga.
Sihoni pia alitawala juu ya Araba mpaka Bahari ya Kinerethi, kwenda mashariki, kuelekea Bahari ya Araba (Bahari ya Chumvi) upande wa mashariki, hadi huko Bethi Yeshimothi na upande wa kusini, kuelekea chini ya miteremko wa Mlima Pisiga.
4 Haka ma suka ci sashen Og sarkin Bashan, ɗaya daga cikin Refahiyawa na ƙarshe da ya yi mulki a Ashtarot da Edireyi.
Ogu, mfalme wa Bashani, mmoja kati ya mabaki ya Rephaimu, aliyeishi huko Shatarothi na Edrei.
5 Mulkinsa ya taso daga Dutsen Hermon, da Saleka, da dukan Bashan har zuwa iyakar Geshurawa da Ma’akatiyawa haɗe da rabin Gileyad, zuwa kan iyakar Heshbon ta sarki Sihon.
Alitawala juu ya Mlima Hermoni, Saleka, na Bahani yote, hadi mpaka wa watu wa Geshuri na Wamakathi, na nusu ya Gleadi, hadi kufika mpaka wa Sihohi, mfalme wa Heshboni.
6 Sai Musa, bawan Ubangiji da Isra’ilawa suka ci Sihon da Og da yaƙi. Musa bawan Ubangiji kuwa ya ba da ƙasarsu ga mutanen Ruben, mutanen Gad da kuma rabin mutanen kabilar Manasse.
Musa mtumishi wa Yahweh, na watu wa Israeli walikuwa wamewashinda, na Musa mtumishi wa Yahweh aliwapa nchi kama mali ya Wareubeni, Wagadi na nusu ya kabila la Manase.
7 Waɗannan su ne sarakuna da kuma ƙasashen da Yoshuwa da Isra’ilawa suka ci da yaƙi a yammancin Urdun, daga Ba’al-Gad a Kwarin Lebanon zuwa Dutsen Halak wanda ya miƙe zuwa Seyir. Yoshuwa ya raba ƙasarsu ta zama gādo ga Isra’ilawa bisa ga yadda aka raba su kabila-kabila.
Hawa ndio wafalme wa nchi ambayo Yoshua na watu wa Israeli waliwashinda katika upande wa magharibi mwa mto Yordani, kutoka Baali Gadi katika bonde karibu na Lebanoni hadi Mlima Halaki karibu na Edom. Yoshua aliyapa nchi makabila ya Israeli ili yaimiliki.
8 Ƙasar ta haɗa da ƙasar kan tudu, filayen arewanci, Araba, gangaren Dutse, da jejin, da kuma Negeb, wato, ƙasashen Hittiyawa, Amoriyawa, Kan’aniyawa, Ferizziyawa, Hiwiyawa, da Yebusiyawa.
Aliwapa nchi ya milima, tambarare, Araba, sehemu za milima, nyika na Negevu, nchi ya Wahiti, Waamori, Wakanaani, Waperizi, Wahivi, na Wayebusi.
9 Sarkin Yeriko, ɗaya sarkin Ai (kusa da Betel), ɗaya
Wafalme hawa walikuwa ni mfalme wa Yeriko, mfalme wa Ai iliyo karibu na Betheli,
10 sarkin Urushalima, ɗaya sarkin Hebron, ɗaya
mfalme wa Yerusalemu, mfalme wa Enaimu,
11 sarkin Yarmut, ɗaya sarkin Lakish, ɗaya
mfalme wa Yarmuthi, mfalme wa Lakishi,
12 sarkin Eglon, ɗaya sarkin Gezer, ɗaya
mfalme wa Egloni, mfalme wa Gezeri,
13 sarkin Debir, ɗaya sarkin Bet-Gader, ɗaya
mfalme wa Debiri, mfalme wa Gederi,
14 sarkin Horma, ɗaya sarkin Arad, ɗaya
mfalme wa Horima, mfalme wa Aradi,
15 sarkin Libna, ɗaya sarkin Adullam, ɗaya
mfalme wa Libna, mfalme wa Adula,
16 sarkin Makkeda, ɗaya sarkin Betel, ɗaya
mfalme wa Makeda, mfalme wa Betheli,
17 sarkin Taffuwa, ɗaya sarkin Hefer, ɗaya
mfalme wa Tapua, mfalme wa Heferi,
18 sarkin Afek, ɗaya sarkin Sharon, ɗaya
mfalme wa Afeki, mfalme wa Lasharoni,
19 sarkin Madon, ɗaya sarkin Hazor, ɗaya
mfalme wa Madoni, mfalme wa Hazori,
20 sarkin Shimron Meron, ɗaya sarkin Akshaf, ɗaya
mfalme wa Shimroni - Meroni, mfalme wa Akshafu.
21 sarkin Ta’anak, ɗaya sarkin Megiddo, ɗaya
mfalme wa Taanaki, mfalme wa Megido,
22 sarkin Kedesh, ɗaya sarkin Yokneyam a Karmel, ɗaya
mfalme wa Kedeshi, mfalme wa Jokineamu katika Karmeli,
23 sarkin Dor (A Nafot Dor), ɗaya sarkin Goyim a Gilgal, ɗaya
mfalme wa Dori katika Nafutali Dori, mfalme Goyimu katika Giligali, na
24 sarki Tirza, ɗaya. Duka-duka dai sarakuna talatin da ɗaya ne.
mfalme Tiriza. Hesabu ya wafalme ilikuwa ni thelathini na moja kwa ujumla wake.

< Yoshuwa 12 >