< Ayuba 41 >
1 “Ko za ka iya kama dodon ruwa da ƙugiyar kamar kifi ko kuma ka daure harshenta da igiya?
“Oyinza okusikayo lukwata n’eddobo, oba okusiba olulimi lwayo n’omuguwa?
2 Za ka iya sa igiya a cikin hancinta ko kuma ka huda muƙamuƙanta da ƙugiya?
Oyinza okuyingiza omuguwa mu nnyindo zaayo, oba okuwummula oluba lwayo n’eddobo?
3 Za tă ci gaba da roƙonka ka yi mata jinƙai? Ko za tă yi maka magana a hankali?
Eneekwegayirira ng’ekusaba nti, ogikwatirwe ekisa? Eneeyogera naawe mu bigambo ebigonvu?
4 Za tă yi yarjejjeniya da kai don ka ɗauke ta tă zama baiwa gare ka dukan kwanakin ranta?
Eneekola naawe endagaano ogitwale ekuweereze obulamu bwayo bwonna?
5 Za ka yi wasa da ita kamar yadda za ka yi da tsuntsu? Ko za ka daure ta da tsirkiya domin bayinka mata?
Onoozannya nayo nga bw’ozannya n’akanyonyi, oba okugisiba n’olukoba ng’agisibira bawala bo?
6 ’Yan kasuwa za su saye ta ko za su raba ta a tsakaninsu?
Abasuubuzi banaagiramuza, oba banaagibala ng’ekyamaguzi?
7 Ko za ka iya huda fatarta da kibiya ka kuma huda kansa da māsu?
Oyinza okuvuba eddiba lyayo n’olijjuza amalobo, oba omutwe okugufumita n’amafumu agafumita ebyennyanja?
8 In ka ɗora hannunka sau ɗaya a kanta za ka tuna da yaƙin da ba za ka sāke yi ba!
Bw’oligissaako engalo zo ekirivaamu tolikyerabira, toliddayo kukikola!
9 Duk ƙoƙarin kama ta banza ne; ganin ta kawai abin tsoro ne.
Essuubi lyonna ery’okugiwangula ffu, okugirabako obulabi kimalamu amaanyi.
10 Ba wanda ya isa yă tsokane ta. Wane ne kuma ya isa yă yi tsayayya da ni?
Teri n’omu mukambwe nnyo asobola kugyaŋŋanga. Kale, ani oyo asobola okuyimirira mu maaso gange?
11 Wane ne yake bi na bashi da dole in biya? Duk abin da yake ƙarƙashin sama nawa ne.
Ani alina kye yali ampoze musasule? Byonna ebiri wansi w’eggulu byange.
12 “Ba zan daina magana game da gaɓoɓinta ba ƙarfinta da kuma kyan kamanninta ba.
“Ku bikwata ku mikono n’ebigere byayo siisirike, amaanyi gaayo n’ekikula kyayo bya ssimbo.
13 Wa zai iya tuɓe mata mayafinta? Wa zai iya shiga tsakanin ɓawonta.
Ani ayinza okugiggyako eddiba lyayo ery’oku ngulu? Ani ayinza okuyuza ekizibaawo kyayo eky’amaliba abiri?
14 Wa zai iya buɗe ƙofofin bakinta? Haƙoranta ma abin tsoro ne?
Ani ayinza okuggula enzigi z’akamwa kaayo? Amannyo gaayo geetooloddwa entiisa.
15 An rufe bayanta da jerin garkuwoyi aka manne su sosai.
Omugongo gwe gujjudde enkalala z’engabo ezisibiddwa okumukumu.
16 Suna kurkusa da juna yadda da ƙyar iska take iya wucewa tsakani.
Zonna zisibaganye nga tewali mpewo weeyita.
17 An haɗa su da juna sun mannu da juna kuma ba za a iya raba su ba.
Zakwatagana, ziri ku zinnaazo era tezisobola kwawulibwa.
18 Numfashinta yana fitar da wuta; idanunta kamar hasken zuwan safe.
Bw’eyasimula, ebimyanso bijja, n’amaaso gaayo gali nga enjuba ng’egwa.
19 Wuta tana fitowa daga bakinta; tartsatsin wuta suna fitowa,
Mu kamwa kaayo muvaamu ebiriro ebyaka. Kavaamu ensasi ez’omuliro.
20 Hayaƙi yana fitowa daga hancinta kamar daga tukunya mai tafasa a kan wutar itace.
Mu nnyindo zaayo muvaamu omukka ng’ogwentamu eyeesera eri ku muliro ogw’emmuli ezaaka.
21 Numfashinta yana sa garwashi yă kama wuta, harshen wuta yana fita daga bakinta.
Omukka oguva mu nnyindo zaayo gukoleeza Amanda.
22 Akwai ƙarfi a cikin wuyanta; razana tana wucewa a gabanta.
Mu nsingo yaayo mulimu amaanyi, n’entiisa eri mu maaso gaayo.
23 Namanta yana da kauri a manne da juna; naman yana da tauri ba ya matsawa.
Emiwula gy’ennyama yaayo gyegasse; gikutte nnyo era tegisobola kwenyeenya.
24 Ƙirjinta yana da ƙarfi kamar dutse, da ƙarfi kamar dutsen niƙa.
Ekifuba kyayo kigumu ng’olwazi, kigumu ng’olubengo.
25 Sa’ad da ta tashi, manya suna tsorata; suna ja da baya.
Bwesituka ab’amaanyi batya. Badduka olw’okubwatuka kwayo.
26 Takobi ba ta iya yankanta, kibiya ko māshi ba sa iya huda ta.
Ekitala bwe kigituukako tekirina kye kiyinza kumukolako, oba ffumu, oba omuwunda wadde akasaale akasongovu.
27 Ƙarfe kamar kara ne a wurinta tagulla kuma kamar ruɓaɓɓen katako ne a wurinta.
Emenya ebyuma gy’obeera nti ekutulakutula bisasiro, ebyo ebikomo ebimenyaamenya ng’emiti emivundu.
28 Māsu ba su sa ta tă gudu; jifar majajjawa kamar na ciyawa ne gare ta.
Akasaale tekayinza kugiddusa, amayinja ag’envumuulo gaba nga biti gy’eri.
29 Kulki a gare ta kamar ciyawa ne, tana dariyar wucewar māshi.
Embukuuli nayo eri ng’ebisusunku gy’eri. Esekerera amafumu agakasukibwa.
30 Cikinta yana rufe a ɓawo masu ƙarfi, tana kabtar ƙasa in tana tafiya.
Amagalagamba g’oku lubuto lwayo gali ng’engyo z’ensuwa. Bwe yeekulula mu bitosi ebeera ng’ekyuma ekiwuula.
31 Tana sa zurfin kogi yă tafasa kamar tukunya, ta kuma sa teku yă zama kamar tukunyar man shafawa.
Ereetera obuziba bw’ennyanja okuba ng’entamu eyeesera. Ennyanja n’eba ng’entamu y’omuzigo ogufumbibwa.
32 A bayanta ya bar haske kamar zurfin ruwan da yana kumfa.
Mu mazzi mw’eyise, erekamu ekkubo ery’amayengo ameeru; ne kireeta n’ekirowoozo nti obuziba bulina envi.
33 Ba wani abu kamar ta a duniya, halitta marar tsoro.
Tewali kigyenkana ku nsi; ekitonde ekitatya.
34 Tana rena duk masu girman kai. Ita take mulki kan duk masu girman kai.”
Enyooma buli kisolo. Ye kabaka w’abo bonna ab’amalala.”