< Ayuba 26 >
Entonces Job respondió y dijo:
2 “Yadda ka taimaki marar ƙarfi! Yadda ka ceci marar ƙarfi!
¿Cómo le has ayudado al que no tiene poder? ¿Cómo has sido la salvación del brazo que no tiene fuerza?
3 Ka ba marar hikima shawara! Ka nuna kana da ilimi sosai.
¿Cómo le has dado enseñanza a aquel que no tiene sabiduría, y dejado completamente claro el verdadero conocimiento?
4 Wane ne ya taimake ka ka yi waɗannan maganganu? Kuma ruhun wane ne ya yi magana ta bakinka?
¿A quién se han dicho tus palabras? ¿Y de quién salió tu espíritu?
5 “Matattu suna cikin azaba, waɗanda suke ƙarƙashin ruwaye da dukan mazauna cikin ruwaye.
Las sombras están temblando en las aguas y los que viven en ellas.
6 Mutuwa tsirara take a gaban Allah; haka kuma hallaka take a buɗe. (Sheol )
El infierno se descubre ante él, y la destrucción no tiene velo. (Sheol )
7 Ya shimfiɗa arewancin sararin sama a sarari; ya rataye duniya ba a jikin wani abu ba.
Por su mano, el norte se extiende en el espacio, y la tierra cuelga de la nada.
8 Ya naɗe ruwaye a cikin gizagizansa, duk da haka girgijen bai yage saboda nauyi ba.
Por él las aguas se cierran en sus densas nubes, y la nube no rompe bajo ellas.
9 Ya rufe fuskar wata, ya shimfiɗa gizagizai a kan shi,
Cubre la cara de su trono, y su nube se extiende sobre él.
10 ya zāna iyakar fuskar ruwa a kan iyakar da take tsakanin duhu da haske.
Por él se marca un círculo en la faz de las aguas, hasta los límites de la luz y la oscuridad.
11 Madogaran sama sun girgiza, saboda tsawatawarsa.
Los pilares del cielo tiemblan de miedo, y están atónitos por sus amenazas.
12 Da ikonsa ya kwantar da teku; da hikimarsa ya hallaka dodon ruwan nan Rahab.
Por su poder el mar se calmó; y por su sabiduría hirió su arrogancia.
13 Da numfashinsa ya sa sararin sama ya yi kyau da hannunsa ya soke macijin nan mai gudu.
Por su aliento los cielos se vuelven brillantes: por su mano formó la serpiente que se movía rápidamente.
14 Waɗannan kaɗan ke nan daga cikin ayyukansa masu yawa. Kaɗan kawai muke ji game da shi! Wane ne kuwa yake iya gane tsawar ikonsa?”
Mira, estas son sólo las afueras de sus caminos; ¡Y es poco lo que viene a nuestros oídos acerca de él! Pero el trueno de sus actos de poder, quien los puede entender.