< Farawa 5 >
1 Wannan shi ne rubutaccen tarihin zuriyar Adamu. Sa’ad da Allah ya halicci mutum, ya yi shi cikin kamannin Allah.
Denne er Menneskens Slægters Bog. Paa den Dag Gud skabte Mennesket, gjorde han det i Guds Lignelse.
2 Ya halicce su namiji da ta mace, ya kuma albarkace su. Sa’ad da kuma aka halicce su, ya kira su “Mutum.”
Han skabte dem Mand og Kvinde og velsignede dem og kaldte deres Navn Menneske, paa den Dag de bleve skabte.
3 Sa’ad da Adamu ya yi shekaru 130, sai ya haifi ɗa wanda ya yi kama da shi, ya kuma kira shi Set.
Og Adam levede hundrede og tredive Aar og avlede en Søn i sin Lignelse, efter sit Billede og kaldte hans Navn Seth.
4 Bayan an haifi Set, Adamu ya yi shekaru 800, ya kuma haifi waɗansu’ya’ya maza da mata.
Og Adam levede, efter at han havde avlet Seth, otte Hundrede Aar og avlede Sønner og Døtre.
5 Gaba ɗaya dai, Adamu ya yi shekaru 930, sa’an nan ya mutu.
Og Adams ganske Alder, som han levede, blev ni Hundrede Aar og tredive Aar; og han døde.
6 Sa’ad da Set ya yi shekara 105, sai ya haifi Enosh.
Og Seth var hundrede Aar og fem Aar gammel og avlede Enos.
7 Bayan ya haifi Enosh, Set ya yi shekara 807, ya kuma haifi waɗansu’ya’ya maza da mata.
Og Seth levede, efter at han havde avlet Enos, otte Hundrede Aar og syv Aar og avlede Sønner og Døtre.
8 Gaba ɗaya dai, Set ya yi shekaru 912, sa’an nan ya mutu.
Og Seths ganske Alder blev ni Hundrede Aar og tolv Aar; og han døde.
9 Sa’ad da Enosh ya yi shekara 90, sai ya haifi Kenan.
Og Enos var halvfemsindstyve Aar gammel og avlede Kenan.
10 Bayan ya haifi Kenan, Enosh ya yi shekara 815, ya kuma haifi waɗansu’ya’ya maza da mata.
Og Enos levede, efter at han havde avlet Kenan, otte Hundrede Aar og femten Aar og avlede Sønner og Døtre.
11 Gaba ɗaya dai, Enosh ya yi shekaru 905, sa’an nan ya mutu.
Og Enos' ganske Alder blev ni Hundrede Aar og fem Aar; og han døde.
12 Sa’ad da Kenan ya yi shekara 70, sai ya haifi Mahalalel.
Og Kenan var halvfjerdsindstyve Aar gammel og avlede Mahalaleel.
13 Bayan ya haifi Mahalalel, Kenan ya yi shekara 840, ya kuma haifi waɗansu’ya’ya maza da mata
Og Kenan levede, efter at han havde avlet Mahalaleel, otte Hundrede Aar og fyrretyve Aar og avlede Sønner og Døtre.
14 Gaba ɗaya dai, Kenan ya yi shekara 910, sa’an nan ya mutu.
Og Kenans ganske Alder blev ni Hundrede Aar og ti Aar; og han døde.
15 Sa’ad da Mahalalel ya yi shekara 65, sai ya haifi Yared.
Og Mahalaleel var fem Aar og tresindstyve Aar gammel og avlede Jared.
16 Bayan ya haifi Yared, Mahalalel ya yi shekara 830, ya kuma haifi waɗansu’ya’ya maza da mata
Og Mahalaleel levede, efter at han havde avlet Jared, otte Hundrede Aar og tredive Aar og avlede Sønner og Døtre.
17 Gaba ɗaya dai, Mahalalel ya yi shekara 895, sa’an nan ya mutu.
Og Mahalaleels ganske Alder var otte Hundrede Aar og fem og halvfemsindstyve Aar; og han døde.
18 Sa’ad da Yared ya yi shekara 162, sai ya haifi Enok.
Og Jared var hundrede Aar og to og tresindstyve Aar gammel og avlede Enok.
19 Bayan ya haifi Enok, Yared ya yi shekaru 800, ya kuma haifi waɗansu’ya’ya maza da mata.
Og Jared levede, efter at han havde avlet Enok, otte Hundrede Aar og avlede Sønner og Døtre.
20 Gaba ɗaya dai, Yared ya yi shekara 962, sa’an nan ya mutu.
Og Jareds ganske Alder blev ni Hundrede Aar og to og tresindstyve Aar; og han døde.
21 Sa’ad da Enok ya yi shekara 65, sai ya haifi Metusela.
Og Enok var fem og tresindstyve Aar gammel og avlede Methusela.
22 Bayan ya haifi Metusela, Enok ya kasance cikin zumunci da Allah shekaru 300, ya kuma haifi waɗansu’ya’ya maza da mata.
Og Enok vandrede med Gud, efter at han havde avlet Methusela, tre Hundrede Aar og avlede Sønner og Døtre.
23 Gaba ɗaya dai, Enok ya yi shekaru 365.
Og Enoks ganske Alder blev tre Hundrede Aar og fem og tresindstyve Aar.
24 Enok ya kasance cikin zumunci da Allah, sa’an nan ba a ƙara ganinsa ba. Saboda Allah ya ɗauke shi.
Og Enok vandrede med Gud, og han var ikke mere; thi Gud tog ham.
25 Sa’ad da Metusela ya yi shekara 187, sai ya haifi Lamek.
Og Methusela var hundrede Aar og syv og firsindstyve Aar gammel og avlede Lamek.
26 Bayan ya haifi Lamek, Metusela ya yi shekaru 782, ya kuma haifi waɗansu’ya’ya maza da mata.
Og Methusela levede, efter at han havde avlet Lamek, syv Hundrede Aar og to og firsindstyve Aar og avlede Sønner og Døtre.
27 Gaba ɗaya dai, Metusela ya yi shekaru 969, sa’an nan ya mutu.
Og Methuselas ganske Alder blev ni Hundrede Aar og ni og tresindstyve Aar; og han døde.
28 Sa’ad da Lamek ya yi shekara 182, sai ya haifi ɗa.
Og Lamek var hundrede Aar og to og firsindstyve Aar gammel og avlede en Søn;
29 Ya ba shi suna Nuhu ya kuma ce, “Zai yi mana ta’aziyya a cikin aikinmu da wahalar hannuwanmu a ƙasar da Ubangiji ya la’anta.”
og han kaldte hans Navn Noa og sagde: Denne skal trøste os i vor Kummer og vore Hænders Arbejde paa Jorden, hvilken Herren har forbandet.
30 Bayan an haifi Nuhu, Lamek ya yi shekara 595, yana kuma da’ya’ya maza da mata.
Og Lamek levede, efter at han havde avlet Noa, fem Hundrede Aar og fem og halvfemsindstyve Aar og avlede Sønner og Døtre.
31 Gaba ɗaya dai, Lamek ya yi shekaru 777, sa’an nan ya mutu.
Og Lameks ganske Alder blev syv Hundrede Aar og syv og halvfjerdsindstyve Aar; og han døde.
32 Bayan Nuhu ya yi shekara 500, sai ya haifi Shem, Ham da Yafet.
Og Noa var fem Hundrede Aar gammel, og Noa avlede Sem, Kam og Jafet.