< 2 Tessalonikawa 2 >

1 Game da dawowar Ubangijinmu Yesu Kiristi da game da tattara mu gare shi, muna roƙonku,’yan’uwa,
Eshi ahunze hwa Yesu uBwana wetu U Yesu UKiristi awunganya, tikhale peka numwene: tihuwalavya amwe muwaholo wetu,
2 kada ku yi saurin jijjiguwa ko kuwa hankalinku yă tashi ta wurin wani annabci, rahoto ko wasiƙar da an ce daga wurinmu ne, cewa ranar Ubangiji ta riga ta zo.
aje msahatamiwe nantele msahayaziwe nalinali hu Mpepo au hunongwa, hukalata, yilolehana aje isiku ilia Bwana tayari lyezeli.
3 Kada ku bar wani yă ruɗe ku ko ta yaya, gama wannan rana ba za tă zo ba sai an yi tawayen nan an kuma bayyana mutumin tawayen nan, mutumin da aka ƙaddara ga hallaka.
Umntu asahahopela hwidala lyolyonti sagalihueza lila lyagwe umuntu wimbiwilifumile shoti awoneshe, uola umwana wi mbiwi.
4 Zai yi gāba yă kuma ɗaukaka kansa a bisa kome da ya shafe sunan Allah, ko kuma ake yi wa sujada, domin yă kafa kansa a haikalin Allah, yana shelar kansa a kan shi Allah ne.
Uno yuyola azinjila nantele ahuilola hahonti hahaputwa. Hahafumila epo, akhala mshiwamnza isha Ngolobhe ahuilolesya umwene awanji yu Ngolobhe.
5 Ba ku tuna ba cewa sa’ad da nake tare da ku nakan gaya muku waɗannan abubuwa?
Mwe, saga mkumbuha aje lwanahali namwe nahawawozyezye humambo eegaa?
6 Yanzu kuwa kun san abin da yake hana shi, wannan yana faruwa ne don a bayyana shi a daidai lokaci.
Eshi mmenye shishi huzuwila aje aoneshe isiku ziakwe lwaliafia.
7 Gama ikon asirin tawaye ya riga ya fara aiki; sai dai wannan da yake hana shi zai ci gaba da yin haka sai an kau da shi.
Isiri yula umuntu wimbiwi awomba imbombo eshu, aleho yazijila eshi mpakalwa haiepa mwidala.
8 Sa’an nan za a bayyana mai tawayen, Ubangiji Yesu kuwa zai hamɓare shi da numfashin bakinsa yă kuma hallaka shi da darajar dawowarsa.
Oula umiwi lwahaiwa pazelu ubwana Yesu ahaibuda nu moyela wilomu lyakwe. UBwana ahaimwomba awe saga hantu hohoti nufunuo wahuenza hwakwe.
9 Zuwan mai tawayen nan zai zama ta wurin aikin Shaiɗan da aka bayyana cikin kowane irin ayyukan banmamaki, alamu da abubuwan banmamaki na ƙarya,
Ahunzeala umiwi ihaiwa mbombo ya shetani hungovu zyonti, ishiwonesho, na amawonesho gilenkha,
10 da kuma cikin kowace irin muguntar da take ruɗin waɗanda suke hallaka. Sun hallaka ne domin sun ƙi su ƙaunaci gaskiya don su sami ceto.
ilenka lyonti liwalangani amambo eego gahaiwa hwa wala wawate ujile, huje sangawaposheye ulugano wa liolioli sangawakombolelwe ewo.
11 Saboda haka Allah zai aiko musu da babban ruɗu don su gaskata ƙarya
Shesho Ungolobhe ahuwapela imbombo yili ni mbiwi aje weteshe ilenka.
12 don kuma a hukunta dukan waɗanda ba su gaskata gaskiyar ba sai dai suke jin daɗin mugunta.
Haha fumila epo huje wahailongwa, wala wasagateshe lioli awene wahasongwezye uwalangani.
13 Amma dole kullum mu gode wa Allah dominku,’yan’uwa waɗanda Ubangiji ya ƙaunace, domin daga farko Allah ya zaɓe ku don a cece ku ta wurin aikin tsarkakewar Ruhu da kuma ta wurin gaskatawa da gaskiya.
Eshi ihuaziwa husalipye Ungolobhe hani amwe muwaholo mganilwe nu Bwana. Huje uBwaan ahawasaluye amwe muwe wahuande akombolewe kwa uwoziwa wa Umpepo nulweteho wa lioli.
14 Ya kira ku ga wannan ta wurin bishararmu, don ku sami rabo a cikin ɗaukakar Ubangijinmu Yesu Kiristi.
Eli lyanahawa hakwizizye amwe ashirile izwi muwajie akawe utundumu wa Bwana Yesu UKristi.
15 Saboda haka fa,’yan’uwa, sai ku tsaya daram ku riƙe koyarwar da muka miƙa muku, ko ta wurin maganar baki ko kuma ta wurin wasiƙa.
Mwe wahalo, emelelaji shinza umanyaji ulautamaduni mmanyiziwe hwizwi ni karata zyetu.
16 Ubangijinmu Yesu Kiristi kansa da kuma Allah Ubanmu, wanda ya ƙaunace mu kuma ta wurin alherinsa yă ba mu madawwamiyar ƙarfafawa da kyakkyawar bege, (aiōnios g166)
Eshi, U Bwana witu U Yesu UKristu yeyo mwene nu Nngolobhe, udaada wetu yatuganile na hutipele uwila nudandamazu uwinza uwakhale uuhuenza ashilile wene, (aiōnios g166)
17 yă ƙarfafa zukatanku yă kuma gina ku cikin kowane aikin nagari da kuma magana.
awasowelezye na gombe amoyo genyu, ashilile inzuri ni mbombo inyinza.

< 2 Tessalonikawa 2 >