< 1 Korintiyawa 12 >
1 To, game da baye-baye na ruhaniya,’yan’uwa, ba na so ku kasance da rashin sani.
୧ଆଇଁୟାଃ ହାଗା ମିଶିକ ପାବିତାର୍ ଆତ୍ମାତାଃଏତେ ବାର୍ଦାନ୍ ବିଷାଏରେ ଆଇଙ୍ଗ୍ ଆପେକେ ସାର୍ତିତେୟାଃ ଉଦୁବ୍ ନାଗେନ୍ତେଇଙ୍ଗ୍ ସାନାଙ୍ଗ୍ତାନା ।
2 Kun san cewa sa’ad da kuke masu bautar gumaka, ya zama, an shawo kanku, aka kuma ɓad da ku ga bin gumaka marasa magana.
୨ଆପେ ସାଅଁସାର୍କ ତାଇକେନାପେ ଇମ୍ତା ଜୀଉ ବାନଃ ମୁରୁତ୍କକେ ସେୱାକେଦ୍ତେ ହରା ଆଦାକାଦ୍ ତାଇକେନାପେ, ଏନାପେ ସାରିତାନା ।
3 Saboda haka, ina gaya muku cewa ba wani mai magana da ikon Ruhun Allah da zai ce, “Yesu la’ananne ne,” haka kuma ba wanda zai ce, “Yesu Ubangiji ne,” sai wanda Ruhu Mai Tsarki yake bi da shi.
୩ଏନାମେନ୍ତେ ଆପେକେ ସାରି ଲାଗାତିଙ୍ଗ୍ୟାଁଃ, ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ଆତ୍ମାତେ ସେସେନ୍ତାନ୍ ହଡ଼ “ୟୀଶୁ ସାର୍ପାଅଃକାଏ” ମେନ୍ତେ ଜେତାଏ କାକ କାଜି ଦାଡ଼ିୟା । ଆଡଃ ପାବିତାର୍ ଆତ୍ମାକେ କା ନାମ୍କେଦ୍ତେ “ୟୀଶୁ ପ୍ରାଭୁ” ତାନିଃ ମେନ୍ତେ ଜେତାଏ କାକ କାଜି ଦାଡ଼ିୟା ।
4 Akwai baye-baye iri dabam-dabam, amma Ruhu ɗaya ne.
୪ପାବିତାର୍ ଆତ୍ମାରେୟାଃ ବାର୍ଦାନ୍ ରାକାମ୍ ରାକାମ୍ ମେନାଃ, ମେନ୍ଦ ଏନ୍ ମିଆଁଦ୍ ପାବିତାର୍ ଆତ୍ମା ଏନ୍ ସବେନାଃ ଏମାଃଏ ।
5 Akwai hidimomi iri-iri, amma Ubangiji ɗaya ne.
୫ରାକାମ୍ ରାକାମ୍ ସେୱା ମେନାଃରେୟ ମିଆଁଦ୍ଗି ପ୍ରାଭୁଆଃ ସେୱା ହବାଅଃତାନା ।
6 Akwai aiki iri-iri, amma duk Allah ɗaya ne yake aikata su a cikin dukan mutane.
୬କାମି ରିକାରେୟାଃ ପେଡ଼େଃ ରାକାମ୍ ରାକାମ୍ ମେନାଃ, ମେନ୍ଦ ମିଆଁଦ୍ଗି ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ଏନ୍ ସବେନାଃରେୟାଃ ପେଡ଼େଃ ଏମାଃଏ ।
7 An ba wa kowane mutum bayyanuwar Ruhu don amfanin kowa.
୭ସବେନ୍କଆଃ ବୁଗିନାଃ ନାଗେନ୍ତେ ମିମିଆଦ୍ ହଡ଼କଆଃ ଥାଲାରେ ପାବିତାର୍ ଆତ୍ମାରେୟାଃ ପେଡ଼େଃ ରାକାମ୍ ରାକାମ୍ ଲେକାତେ ଉଦୁବଃଆ ।
8 Ga wani, an ba shi saƙon hikima ta wurin Ruhu, ga wani baiwar saƙon sani ta wurin wannan Ruhu guda.
୮ଚିୟାଃଚି ମିହୁଡ଼୍କେ ପାବିତାର୍ ଆତ୍ମାରେୟାଃ ସାୟାଦ୍ତେ ସେଣାଁଁନ୍ରାଃ କାଜି ଆଡଃ ଏଟାଃ ଆଡଃମିହୁଡ଼୍କେ ଏନ୍ ପାବିତାର୍ ଆତ୍ମାରେୟାଃ ଇନିତୁ ଲେକାତେ ବୁଦ୍ଧିରେୟାଃ କାଜି ଏମାଃଏ ।
9 Ga wani bangaskiya ta wurin wannan Ruhu, ga wani kuma baiwar warkarwa ta wurin wannan Ruhu guda.
୯ଏନ୍ ମିଆଁଦ୍ ପାବିତାର୍ ଆତ୍ମାଗି ମିହୁଡ଼୍କେ ବିଶ୍ୱାସ୍, ଆଡଃମିହୁଡ଼୍କେ ହଡ଼କକେ ବୁଗିକ ନାଗେନ୍ତେ ପେଡ଼େଃ ଏମାଃଏ ।
10 Ga wani yin ayyukan banmamaki, ga wani annabci, ga wani baiwar rarrabe ruhohi, ga wani baiwar magana da harsuna dabam-dabam, ga wani har wa yau iya fassarar harsuna.
୧୦ଚିମିନ୍କକେ ଆକ୍ଦାନ୍ଦାଅ କାମି ରିକା ନାଗେନ୍ତେ ପେଡ଼େଃ ଏମାଃଏ, ଚିମିନ୍କକେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ଆୟାର୍କାଜି କାଜି ନାଗେନ୍ତେ ପେଡ଼େଃ ଏମାଃଏ, ଚିମିନ୍କକେ ପାବିତାର୍ ଆତ୍ମା ଆଡଃ ଏତ୍କାନ୍ ଆତ୍ମାକକେ ନେଲ୍ଉରୁମ୍ରେୟାଃ ପେଡ଼େଃ ଏମାଃଏ, ଚିମିନ୍କକେ ରାକାମ୍ ରାକାମ୍ ନାୱା ଜାଗାର୍ତେ ଜାଗାର୍ ନାଙ୍ଗ୍ ପେଡ଼େଃ ଏମାଃଏ, ଆଡଃ ଚିମିନ୍କକେ ଏନ୍ ଜାଗାର୍ରେୟାଃ ମୁଣ୍ଡି କାଜି ନାଗେନ୍ତେ ପେଡ଼େଃ ଏମାଃଏ ।
11 Duk waɗannan aiki ne na wannan Ruhu guda, yana kuma ba da su ga kowane mutum, yadda yake so.
୧୧ମେନ୍ଦ ନେ ସବେନାଃ ଏନ୍ ମିଆଁଦ୍ ଆତ୍ମାଗି କାମି ରିକାଃଏ । ଇନିଃ ଆୟାଃ ମନେଲେକା ସବେନ୍ ହଡ଼କକେ ରାକାମ୍ ରାକାମ୍ ବାର୍ଦାନ୍ ଏମାକାଦ୍କଆଏ ।
12 Jiki guda ne, ko da yake an yi shi da gaɓoɓi da yawa; gaɓoɓin kuma ko da yake da yawa suke, jiki ɗaya ne. Haka yake da Kiristi.
୧୨ମିଆଁଦ୍ଗି ହଡ଼୍ମ, ଆଡଃ ଏନାରେ ପୁରାଃଗି ହିସା ମେନାଃ, ଆଡଃ ହଡ଼୍ମ ରାକାମ୍ ରାକାମ୍ ହିସାରେ ବାଇୟାକାନ୍ରେୟ, ମିଆଁଦ୍ଗି ହଡ଼୍ମ ତାନାଃ, ଏନ୍ଲେକାଗି ୟୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍ ମିଆଁଦ୍ ହଡ଼୍ମ ଲେକାନିଃ ତାନିଃ ।
13 Dukanmu an yi mana baftisma ta wurin Ruhu guda zuwa ga jiki guda, ko Yahudawa ko Hellenawa, bawa ko’yantacce, an kuma ba wa dukanmu wannan Ruhu guda mu sha.
୧୩ଏନ୍ଲେକାଗି ଯିହୁଦୀ ହବାଅଃ ଚାଏ ସାଅଁସାର୍, ଦାସି ହବାଅଃ ଚାଏ ରାଡ଼ାକାନ୍ ହଡ଼, ଆବୁ ସବେନ୍କଦ ମିଆଁଦ୍ ହଡ଼୍ମ ହବାଅଃ ନାଗେନ୍ତେ ମିଆଁଦ୍ ଆତ୍ମାତେବୁ ବାପ୍ତିସ୍ମାକାନା, ଆଡଃ ଏନ୍ ମିଆଁଦ୍ ହଡ଼୍ମରେ ମେସାକାନାବୁ ଆଡଃ ମିଆଁଦ୍ ଆତ୍ମାଏତେ ନୁଁ ନାଗେନ୍ତେ ସବେନ୍କକେ ଏମାକାନା ।
14 To, ba a yi jiki da gaɓa ɗaya kawai ba, amma da gaɓoɓi da yawa.
୧୪ହଡ଼୍ମ ମିଆଁଦ୍ଗି ହିସାରେ କା ବାଇୟାକାନା, ମେନ୍ଦ ପୁରାଃ ହିସାରେ ବାଇୟାକାନା ।
15 Da ƙafa za tă ce, “Saboda ni ba hannu ba ce, ni ba gaɓar jiki ba ce.” Wannan ba zai hana ta zama gaɓar jikin ba.
୧୫କାଟା, ଆଇଙ୍ଗ୍ ତିଃଇ ନାହାଁଲାଇଙ୍ଗ୍ ମେନ୍ତେ କାଜିକେଦ୍ ହରାତେ ଏନା ହଡ଼୍ମରାଃ ହିସା ନାହାଁଲାଃ, ଏନ୍କାଦ କା ହବାଅଃଆ । ନେଆଁଁରାଃ ମୁଣ୍ଡି ନାହାଁଲାଃ ଜେ, ଏନା ହଡ଼୍ମରେୟାଃ ହିସାରେ ତାଇନ୍ କା ଦାଡ଼ିୟଃଆ ।
16 Da kunne zai ce, “Saboda ni ba ido ba ne, ni ba gaɓar jiki ba ne.” Wannan ba zai hana shi zama gaɓar jikin ba.
୧୬ଆଡଃ ଲୁତୁର୍, ଆଇଙ୍ଗ୍ ମେଦ୍ ନାହାଁଲାଇଙ୍ଗ୍ ମେନ୍ତେ କାଜିକେଦ୍ ହରାତେ ଏନା ହଡ଼୍ମରାଃ ହିସା ନାହାଁଲାଃ, ଏନ୍କାଦ କା ହବାଅଃଆ । ନେଆଁଁରାଃ ମୁଣ୍ଡି ନାହାଁଲାଃ ଯେ, ଏନା ହଡ଼୍ମରେୟାଃ ହିସାରେ ତାଇନ୍ କା ଦାଡ଼ିୟଃଆ ।
17 Da a ce dukan jiki ido ne, da me za a ji? Da kuma a ce dukan jiki kunne ne, da me za a sansana?
୧୭ଗଟା ହଡ଼୍ମ, ମେଦ୍ ହବାଅଃରେଦ, ଚିଲ୍କାତେ ଆୟୁମ୍ ଦାଡ଼ିୟଃଆ? ଆଡଃ ଗଟା ହଡ଼୍ମ, ଲୁତୁର୍ ହବାଅଃରେଦ ଚିଲ୍କାତେ ସୁଙ୍କୁଦ୍ ଦାଡ଼ିୟଃଆ?
18 Tabbatacce, Allah ya shirya gaɓoɓin jiki, kowannensu, kamar yadda yake so su zama.
୧୮ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ହଡ଼୍ମରାଃ ସବେନ୍ ହିସାକେ ମିଆଁଦ୍ ମିଆଁଦ୍ତେ ଆୟାଃ ସାନାଙ୍ଗ୍ ଲେକା ହଡ଼୍ମରେ ଖାଞ୍ଜାଅକାଦା ।
19 Da a ce dukan jiki gaɓa ɗaya ne, da ina sauran jikin?
୧୯ଏନ୍ ସବେନାଃ ମିଆଁଦ୍ଗି ହିସା ହବାକାନ୍ତେୟାଃ ହଲେ, ଚିଲ୍କାତେ ହଡ଼୍ମ ହବାସାକାଅଆଃ?
20 Yadda yake dai, akwai gaɓoɓi da yawa, amma jiki ɗaya.
୨୦ଏନାତେ ହଡ଼୍ମରେ ପୁରାଃ ହିସା ତାଇନ୍ରେୟ, ମିଆଁଦ୍ଗି ହଡ଼୍ମ ତାନାଃ ।
21 Ba dama ido ya ce wa hannu, “Ba na bukatarka ba!” Kai kuma ba zai ce wa ƙafafu, “Ba na bukatarku ba!”
୨୧ଏନାତେ, “ଆଇଙ୍ଗ୍କେ ଆମାଃ ଲାଗାତିଙ୍ଗ୍ ବାନଃଆ” ମେନ୍ତେ ମେଦ୍, ତିଃଇକେ କାଜି କାଏ ଦାଡ଼ିୟା, ଚାଏ ବହଃ, କାଟାକେ “ଆମାଃ ଦାର୍କାର୍ ବାନଃଆ” ମେନ୍ତେ କାଜି କାଏ ଦାଡ଼ିୟା ।
22 A maimakon haka, gaɓoɓin jiki da ake gani kamar ba su da ƙarfi, su ne masu muhimmanci.
୨୨ମେନ୍ଦ ହଡ଼୍ମରେ ଅକନ୍ ହିସା ନାରାଦୁରା ମେନ୍ତେ ଆଟ୍କାରଃତାନ୍ରେଦ, ଆବୁ ଜେତ୍ନାଃ କାବୁ ରିକା ଦାଡ଼ିୟା ।
23 Kuma gaɓoɓin da muke tsammani ba su da martaba sosai, su ne mukan fi ba su girma. Sa’an nan gaɓoɓi marasa kyan gani, mun fi mai da hankali a kansu,
୨୩ଆଡଃ ହଡ଼୍ମରେୟାଃ ଅକନ୍ ହିସା ପୁରାଃଗି ଲାଗାତିଙ୍ଗ୍ତେୟାଃ ନାହାଁଲାଃ ମେନ୍ତେ ଆଟ୍କାର୍ଲେରେ, ଆବୁ ଏନ୍ ହିସାକକେ ଜାତାନ୍ ରିକାଃବୁ । ଆଡଃ ହଡ଼୍ମରେୟାଃ ଦାନାଙ୍ଗ୍କାନ୍ ହିସାକେ ପୁରାଃଗି ଜାତ୍ନାଅ ରିକାଃବୁ ।
24 gaɓoɓi masu kyan gani kuwa, ba su bukatar yawan girmamawa. Allah ya harhaɗa jikunanmu yadda gaɓoɓin da ake gani kamar ba su da muhimmanci suna da amfani,
୨୪ହଡ଼୍ମରେୟାଃ ସୁଗାଡ଼ାନ୍ ହିସା ନାଗେନ୍ତେ ଇମ୍ନାଙ୍ଗ୍ ଆବୁ କାବୁ ଉଡ଼ୁଗାଃ । ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ଆଇଃକ୍ଗି ହଡ଼୍ମକେ ନେଲେକା ସାଜାଅକାଦାଏ ଯେ, ଅକନ୍ ହିସାକେ ଜାତାନ୍ ଇଦି ଲାଗାତିଙ୍ଗ୍ୟାଁଃ, ଏନା ପୁରାଃଗି ମାଇନଃ ଲେକାନାଃତାନାଃ ।
25 don kada rarrabuwa ta kasance a jiki, sai dai gaɓoɓin jiki su kula da juna.
୨୫ଆଡଃ ହଡ଼୍ମରେ ଜେତାନ୍ ବିନ୍ଗାଅ କା ହବାଅଃଆ, ମେନ୍ଦ ହଡ଼୍ମରେୟାଃ ମିମିଆଦ୍ ହିସା ମିଆଁଦ୍ ଆଡଃମିଆଁଦ୍ରାଃ ଦେଙ୍ଗା ରିକାଃଏ ।
26 In wata gaɓa tana a damuwa, duk sai su damu tare. In kuma an ɗaukaka wata gaɓa, sai duk su yi farin ciki tare.
୨୬ହଡ଼୍ମରେୟାଃ ମିଦ୍ ହିସା ହାସୁରେ, ଏଟାଃ ସବେନ୍ ହିସା ଏନ୍ ହାସୁକ ନାମେୟା । ମିଆଁଦ୍ ହିସା ମାନାରାଙ୍ଗ୍ ହବାଅଃରେ, ଏଟାଃ ସବେନ୍ ହିସା ଏନ୍ ରାସ୍କାରେ ରାସ୍କାୱାକ ।
27 To, ku jikin Kiristi ne, kowannenku kuwa gaɓarsa ne.
୨୭ଆପେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍ଆଃ ହଡ଼୍ମ ତାନ୍ପେ । ଆପେ ସବେନ୍କ ଏନ୍ ହଡ଼୍ମରେନ୍ ମିପିଆଦ୍ ହିସା ତାନ୍ପେ ।
28 A cikin ikkilisiya, da farko dai Allah ya zaɓa waɗansu ya naɗa su su zama manzanni, na biyu annabawa, na uku malamai, sa’an nan masu yin ayyukan banmamaki, sai masu baiwar warkarwa, da masu taimakon waɗansu, da masu baiwar gudanarwa, sa’an nan kuma masu magana da harsuna iri-iri.
୨୮କାଲିସିୟାରେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ସବେନାଃଏତେ ସିଦାରେ ପ୍ରେରିତ୍କକେ, ଏନ୍ ତାୟମ୍ତେ ଆୟାର୍କାଜିକକେ, ଏନ୍ ତାୟମ୍ତେ ଇତୁକକେ, ଏନ୍ତେ ଆକ୍ଦାନ୍ଦାଅ କାମିକକେ, ଦୁକୁ ବୁଗିତାନ୍କକେ, ଦେଙ୍ଗାତାନ୍କକେ, ଆକ୍ତେୟାର୍ ନାମାକାଦ୍କକେ, କା ସାରିକାଦ୍ ଏଟାଃ ଜାଗାର୍ତେ ଜାଗାର୍ ଦାଡ଼ିତାନ୍ ହଡ଼କକେ ଆଡଃ ରାକାମ୍ ରାକାମ୍ ବାର୍ଦାନ୍ ନାମାକାଦ୍ ହଡ଼କକେ ସାଲାକେଦ୍କଆ ।
29 Shin, duka ne manzanni? Duka ne annabawa? Duka ne malamai? Duka ne suke da baiwar yin ayyukan banmamaki?
୨୯ଇନ୍କୁ ସବେନ୍କ ପ୍ରେରିତ୍, ଆୟାର୍କାଜିକ, ଆଡଃ ଇତୁତାନ୍କ ନାହାଁଲାକ । ଆକ୍ଦାନ୍ଦାଅ କାମି ରିକାରେୟାଃ ପେଡ଼େଃ ସବେନ୍କଆଃ ବାନଃଆ ।
30 Duka ne suke da baiwar warkarwa? Duka ne suke magana da harsuna? Duka ne suke iya fassara?
୩୦ସବେନ୍କ ଦୁକୁ ବୁଗି କାକ ଦାଡ଼ିୟା, କା ସାରିକାଦ୍ ଏଟାଃ ଜାଗାର୍ତେ କାକ ଜାଗାର୍ ଦାଡ଼ିୟା, ଆଡଃ କାଜିକାନ୍ତେୟାଃରାଃ ମୁଣ୍ଡି ଉଦୁବ୍ ନାଗେନ୍ତେ କାକ ଦାଡ଼ିୟା । ଚିଆଃଚି ସବେନ୍କ ଏଟାଃ ଏଟାଃ ବାର୍ଦାନ୍ ନାମାକାଦାକ ।
31 Sai dai ku yi marmarin neman baye-baye mafi girma. Yanzu kuwa zan nuna muku mafificiyar hanya.
୩୧ଆପେ ସବେନ୍କ ବୁଗିନ୍ ବାର୍ଦାନ୍ ନାମେ ନାଗେନ୍ତେ ଚେଷ୍ଟାଏପେ । ଆଇଙ୍ଗ୍ ଆପେକେ ନେଆଁଁଏତେ ପୁରାଃ ବୁଗିନ୍ ହରାଇଙ୍ଗ୍ ଉଦୁବାପେୟା ।