< 1 Tarihi 25 >
1 Dawuda tare da shugabannin mayaƙa, suka keɓe waɗansu daga’ya’yan Asaf, Heman da Yedutun don hidimar yin annabci, suna amfani da garayu, molaye da ganguna. Ga jerin mutanen da suka yi wannan hidima.
Además, David y los jefes de los siervos del lugar santo seleccionaron a algunos de los hijos de Asaf y de Hemán y de Jedutún para la obra de los profetas, para hacer melodías con arpas salterios y platillos; y el número de hombres para el trabajo que tenían que hacer era:
2 Daga’ya’yan Asaf, Zakkur, Yusuf, Netaniya da Asarela.’Ya’yan Asaf sun kasance a ƙarƙashin kulawar Asaf, wanda ya yi annabci a ƙarƙashin kulawar sarki.
De los hijos de Asaf: Zacur, José, y Netanias y Asarela; bajo la dirección de Asaf, actuando como un profeta bajo las órdenes del rey;
3 Game da Yedutun kuwa, daga’ya’yansa maza. Gedaliya, Zeri, Yeshahiya, Shimeyi, Hashabiya da Mattitiya, su shida ne duka, a ƙarƙashin kulawar mahaifinsu Yedutun, wanda ya yi annabci, yana amfani da garaya a yin godiya da yabon Ubangiji.
De Jedutún: los seis hijos de Jedutún, Gedalías y Zeri y Jesaias, Simei, Hasabias y Matatias; bajo la dirección de su padre Jedutún quien, actuando como un profeta, acompañado de arpa, alabó y glorificó al Señor.
4 Game da Heman kuwa, daga’ya’yansa maza. Bukkiya, Mattaniya, Uzziyel, Shebuwel, Yerimot; Hananiya, Hanani, Eliyata, Giddalti, Romamti-Ezer, Yoshbekasha, Malloti, Hotir da Mahaziyot.
Los hijos de Hemán: Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jeremot, Hananias, Hanani, Eliata, Gidalti y Romanti-ezer, Josbecaza, Maloti, Hotir, Mahaziot;
5 Dukan waɗannan’ya’yan Heman ne mai duba na sarki. An ba shi su ta wurin alkawarin Allah don yă ɗaukaka shi. Allah ya ba Heman’ya’ya maza goma sha huɗu da’ya’ya mata uku.
Todos estos fueron hijos de Hemán, profeta del rey en las palabras de Dios. Y para hacer grande su poder, Dios le dio a Hemán catorce hijos y tres hijas.
6 Dukan waɗannan mutane suna a ƙarƙashin kulawar mahaifansu don kaɗe-kaɗe da bushe-bushe a cikin haikalin Ubangiji, da ganguna, molaye da garayu, don hidima a gidan Allah. Asaf, Yedutun da Heman suna ƙarƙashin kulawar sarki.
Todos estos, bajo la dirección de su padre, hicieron música en la casa del Señor, con instrumentos de bronce y cuerdas, para la adoración de la casa de Dios; Asaf, Jedutún y Hemán están bajo las órdenes del rey.
7 Da su da danginsu, dukansu su 288 ne kuma horarru da ƙwararru ne a kaɗe-kaɗe da bushe-bushe domin Ubangiji.
Y el número de ellos, con sus hermanos que fueron entrenados y expertos en hacer melodías para el Señor, era de doscientos ochenta y ocho.
8 Baba ko yaro, malami ko ɗalibi, duk suka jefa ƙuri’a saboda ayyukan da za su yi.
Y se hizo una selección de ellos para su trabajo especial, todos con iguales oportunidades, tanto pequeños como excelentes, el maestro como aprendiz.
9 Ƙuri’a ta fari, wadda take don Asaf, ta fāɗo a kan Yusuf,’ya’yansa maza da danginsa, 12 ta biyu a kan Gedaliya, danginsa da’ya’yansa maza, 12
Ahora, del grupo de Asaf, el primer nombre que salió fue José; el segundo Gedalias; él y sus hermanos e hijos eran doce;
10 ta uku a kan Zakkur,’ya’yansa da danginsa, 12
El tercer Zacur, con sus hijos y sus hermanos, doce;
11 ta huɗu a kan Izri,’ya’yansa maza da danginsa, 12
La cuarta Izri, con sus hijos y sus hermanos, doce;
12 ta biyar a kan Netaniya,’ya’yansa maza da danginsa, 12
La quinta Netanias, con sus hijos y sus hermanos, doce;
13 ta shida a kan Bukkiya,’ya’yansa maza da danginsa, 12
El sexto Buquias, con sus hijos y sus hermanos, doce;
14 ta bakwai a kan Yesarela,’ya’yansa maza da danginsa, 12
El séptimo Jesarela, con sus hijos y sus hermanos, doce;
15 ta takwas a kan Yeshahiya,’ya’yansa maza da danginsa, 12
El octavo Jesahias, con sus hijos y sus hermanos, doce;
16 ta tara a kan Mattaniya,’ya’yansa maza da danginsa, 12
El noveno Matanías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
17 ta goma a kan Shimeyi,’ya’yansa maza da danginsa, 12
El décimo Simei, con sus hijos y sus hermanos, doce;
18 ta goma sha ɗaya a kan Azarel,’ya’yansa maza da danginsa, 12
El undécimo Azareel, con sus hijos y sus hermanos, doce;
19 ta goma sha biyu a kan Hashabiya,’ya’yansa maza da danginsa, 12
El duodécimo Hasabias, con sus hijos y sus hermanos, doce;
20 ta goma sha uku a kan Shubayel,’ya’yansa maza da danginsa, 12
El decimotercer Subael, con sus hijos y sus hermanos, doce;
21 ta goma sha huɗu a kan Mattitiya,’ya’yansa maza da danginsa, 12
La decimocuarta Matatías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
22 ta goma sha biya a kan Yeremot,’ya’yansa maza da danginsa, 12
El decimoquinto Jeremot, con sus hijos y sus hermanos, doce;
23 ta goma sha shida a kan Hananiya, na goma sha biya a kan Yerimot,’ya’yansa maza da danginsa, 12
La decimosexta Hananías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
24 ta goma sha bakwai a kan Yoshbekasha, na goma sha biya a kan Yerimot,’ya’yansa maza da danginsa, 12
El decimoséptimo Josbecasa, con sus hijos y sus hermanos, doce;
25 ta goma sha takwas a kan Hanani, na goma sha biya a kan Yerimot,’ya’yansa maza da danginsa 12
La decimoctava Hanani, con sus hijos y sus hermanos, doce;
26 ta goma sha tara a kan Malloti, na goma sha biya a kan Yerimot,’ya’yansa maza da danginsa, 12
El decimonoveno Maloti, con sus hijos y sus hermanos, doce;
27 ta ashirin a kan Eliyata, na goma sha biya a kan Yerimot,’ya’yansa maza da danginsa, 12
La vigésima Eliata, con sus hijos y sus hermanos, doce;
28 ta ashirin da ɗaya a kan Hotir, na goma sha biya a kan Yerimot,’ya’yansa maza da danginsa, 12
El vigésimo primero Hotir, con sus hijos y sus hermanos, doce;
29 ta ashirin da biyu a kan Giddalti, na goma sha biya a kan Yerimot,’ya’yansa maza da danginsa, 12
El vigésimo segundo Gidalti, con sus hijos y sus hermanos, doce;
30 ta ashirin da uku a kan Mahaziyot, na goma sha biya a kan Yerimot,’ya’yansa maza da danginsa, 12
El vigésimo tercer Mahaziot, con sus hijos y sus hermanos, doce;
31 ta ashirin da huɗu a kan Romamti-Ezer, na goma sha biya a kan Yerimot,’ya’yansa maza da danginsa 12.
El vigésimo cuarto Romanti-ezer, con sus hijos y sus hermanos, doce.