< 1 Tarihi 24 >
1 Waɗannan su ne sassan’ya’yan Haruna maza.’Ya’yan Haruna maza su ne Nadab, Abihu, Eleyazar da Itamar.
Alò, men divizyon a desandan a Aaron yo: fis a Aaron yo te Nadab, Abihu, Éléazar avèk Ithamar.
2 Amma Nadab da Abihu sun mutu kafin mahaifinsu, ba su kuma haifi’ya’ya maza ba; saboda haka Eleyazar da Itamar suka yi hidimar firistoci.
Nadab avèk Abihu te mouri avan papa yo, san yo pa t genyen fis. Pou sa, Éléazar avèk Ithamar te sèvi kon prèt.
3 Tare da taimakon Zadok zuriyar Eleyazar da Ahimelek wani zuriyar Itamar. Dawuda ya karkasa su zuwa ɓangarori don aikinsu bisa ga hidima.
David, avèk Tsadok, fis a Éléazar yo ak Achimélec a desandan a Ithamar yo, te divize yo selon fonksyon yo nan sèvis pa yo.
4 Akwai ɗumbun shugabanni a cikin zuriyar Eleyazar fiye da zuriyar Itamar, aka kuma karkasa su haka, kawuna goma sha shida daga zuriyar Eleyazar da kuma kawuna iyalai takwas daga zuriyar Itamar.
Akoz ke te gen plis chèf nan desandan a Éléazar yo pase nan desandan a Ithamar yo, yo te divize yo konsa: sèz chèf zansèt a desandan a Éléazar yo ak uit nan desandan Ithamar yo, selon lakay zansèt pa yo.
5 Aka karkasa su babu sonkai ta wurin jifa ƙuri’a, gama akwai manyan ma’aikatan wuri mai tsarki da manyan ma’aikatan Allah a cikin zuriyar Eleyazar da Itamar.
Konsa yo te divize pa tiraj osò, youn tankou lòt la; paske yo te sèvi kon ofisye nan sanktiyè a e ofisye a Bondye, e nan desandan a Éléazar yo ak desandan a Ithamar yo.
6 Shemahiya ɗan Netanel, wani Balawe ne marubuci, ya rubuta sunayensu a gaban sarki da kuma a gaban manyan ma’aikata. Zadok firist, Ahimelek ɗan Abiyatar da kuma kawunan iyalan firistoci da na Lawiyawa, iyali guda daga Eleyazar, guda kuma daga Itamar.
Schemaeja, fis a Nethaneel la, grefye pou trib Lévi a, te enskri yo nan prezans a wa a, chèf lakay zansèt yo, Tsadok, prèt la, Achimélec, fis a Abiathar a ak chèf a lakay zansèt a prèt avèk Levit yo; youn lakay zansèt ki te pran pou Éléazar yo e youn pou Ithamar yo.
7 Ƙuri’a ta farko ta faɗa a kan Yehoyarib, na biyu a kan Yedahiya,
Alò, premye tiraj osò a te tonbe pou Jehojarib; dezyèm nan pou Jedaeja;
8 na uku a kan Harim, na huɗu a kan Seyorim,
twazyèm nan a Harim; katriyèm nan a Seorim;
9 na biyar a kan Malkiya, na shida a kan Miyamin,
senkyèm nan a Malkija; sizyèm nan a Mijamin;
10 na bakwai a kan Hakkoz, na takwas a kan Abiya,
setyèm nan a Hakkots; uityèm nan a Abija;
11 na tara a kan Yeshuwa, na goma a kan Shekaniya,
nevyèm nan a Josué; dizyèm nan a Schecania;
12 na goma sha ɗaya a kan Eliyashib, na goma sha biyu a kan Yakim,
onzyèm nan a Éliaschib; douzyèm nan a Jakim;
13 na goma sha uku a kan Huffa, na goma sha huɗu a kan Yeshebeyab,
trèzyèm nan a Huppa; katòzyèm nan a Jeschébeab;
14 na goma sha biyar a kan Bilga, na goma sha shida a kan Immer,
kenzyèm nan a Bilga; sizyèm nan a Immer;
15 na goma sha shida a kan Hezir, na goma sha takwas a kan Haffizzez,
di-setyèm nan a Hézir; di-zuityèm nan a Happitsets;
16 na goma sha tara a kan Fetahahiya, na ashirin a kan Ezekiyel,
diz-nevyèm nan a Pethachja; ventyèm nan a Ézéchiel;
17 na ashirin da ɗaya wa Yakin, na ashirin da biyu a kan Gamul,
ven-te-inyèm nan a Jakin; venn-dezyèm nan a Gamul;
18 na ashirin da uku wa Delahiya da kuma na ashirin da huɗu a kan Ma’aziya.
venn-twazyèm nan a Delaja; venn-katriyèm nan a Maazia.
19 Ga tsarin aikinsu na hidima sa’ad da suka shiga haikalin Ubangiji, bisa ga ƙa’idar da kakansu Haruna ya kafa, yadda Ubangiji, Allah na Isra’ila ya umarce shi.
Sa yo te pozisyon sèvis yo te fè lè yo te antre lakay SENYÈ a selon règleman ki te bay a yo menm pa Aaron, zansèt pa yo, jis jan ke SENYÈ a, Bondye Israël la, te kòmande li a.
20 Game da sauran zuriyar Lawi kuwa, Daga’ya’yan Amram maza. Shubayel; daga’ya’yan Shubayel maza. Yedehiya.
Alò, pou lòt fis a Lévi yo: nan fis Amram yo: Schubaël; nan fis a Schubaël yo: Jechdia;
21 Game da Rehabiya kuwa, daga’ya’yansa maza. Isshiya shi ne na fari.
a Rechabia: selon fis a Rechabia yo: chèf Jischija.
22 Daga mutanen Izhar, Shelomot; daga’ya’yan Shelomot maza, Yahat.
Selon Jitsearit yo: Schelomoth; nan fis a Schelomoth yo: Jachath.
23 ’Ya’yan Hebron maza su ne, Yeriya na fari, Amariya na biyu, Yahaziyel na uku da Yekameyam na huɗu.
Fis a Hébron yo: Jerija, premye a, Amaria, dezyèm nan, Jachaziel, twazyèm nan, Jekameam, katriyèm nan.
24 Ɗan Uzziyel shi ne, Mika; daga’ya’yan Mika maza, Shamir.
Selon fis a Uziel yo: Michée; epi fis a Michée yo, Shamir.
25 Ɗan’uwan Mika shi ne, Isshiya; daga’ya’yan Isshiya maza, Zakariya.
Frè a Michée a, Jischija; nan fis a Jischija yo: Zacharie.
26 ’Ya’yan Merari su ne, Mali da Mushi. Ɗan Ya’aziya shi ne, Beno.
Fis a Merari yo: Machli avèk Muschi; fis a Jaazija yo, Beno.
27 ’Ya’yan Merari su ne, daga Ya’aziya, Beno, Shoham, Zakkur da Ibri.
Fis a Merari yo: pa Jaazia, Beno, Schoham, Zaccur ak Ibri.
28 Daga Mali, Eleyazar, wanda ba shi da’ya’ya maza.
Pa Mahli: Éléazar ki pa t gen fis.
29 Daga Kish, ɗan Kish shi ne, Yerameyel.
Pa Kis: nan fis a Kis yo, Jerachmeel.
30 Kuma’ya’yan Mushi maza su ne, Mali, Eder da Yerimot. Waɗannan su ne Lawiyawa bisa ga iyalansu.
Fis a Muschi yo: Machli, Éder ak Jerimoth.
31 Suka kuma jifa ƙuri’a, kamar dai yadda’yan’uwansu zuriyar Haruna suka yi, a gaban Sarki Dawuda da gaban Zadok, Ahimelek, da kuma a gaban kawunan iyalan firistoci da na Lawiyawa. Aka yi da iyalan wa daidai da iyalan ƙane.
Sila yo osi te voye kon tiraj osò tankou manm fanmi pa yo, fis a Aaron yo nan prezans a David, wa a, Tsadok avèk Achimélec, chèf lakay zansèt pa yo pami prèt ak Levit yo, chèf lakay papa pa yo jis jan sa ye pou nan pi piti frè li yo.