< कुलुस्सियों 3 >
1 यो इसा सै, के मान्नो जणु परमेसवर नै थारे ताहीं मुर्दां म्ह तै जिवा दिया हो, जिस तरियां उसनै मसीह ताहीं मुर्दां म्ह तै जिवाया, तो सुर्गीय चिज्जां की खोज म्ह रहों, जड़ै मसीह परमेसवर कै साथ महिमामय जगहां म्ह बेठ्या होया सै।
ପେଇଂ କିସ୍ଟନେ ଏତେ ଗୁଏଚେ ତଡ଼୍ୟା ପେଲେକେ । ତେସା କିତଂନେ ବିସୟ୍ ଆଡ଼ାତ୍ରା ମନ୍ ବିଃପା ଡାଗ୍ଲା କିସ୍ଟ କିତଂନ୍ନିଆ ଇସ୍ପର୍ନେ ବେସ୍ୟା ପାକା କଲେକେ ।
2 धरती पै की न्ही पर सुर्गीय चिज्जां पै ध्यान लगाओ,
ମଞ୍ଚ୍ପୁର୍ ବିସୟ୍ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଆସା ମାଡିଙ୍ଗ୍ଚେ କିତଂନେ ବିସୟ୍ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଆସା ଡିଙ୍ଗ୍ପା
3 क्यूँके यो इसा सै थम तो मर गये जिब मसीह मारा गया अर थारा जीवन मसीह कै गैल परमेसवर म्ह छिप्या होया सै।
ଡାଗ୍ଲା ପେ ଗୁଏ ପେଲେକେ ବାରି କିସ୍ଟନେ ଏତେ ପେନେ ଜିବନ୍ ଇସ୍ପର୍ନେ ଡାଗ୍ରା ବୁଡ଼ିଚେ ଲେଃକେ ।
4 जिब मसीह जो म्हारा जीवन सै, बोहड़ के आवैगा, तो थम भी उसकै गैल दिखोगे अर उसकी महिमा म्ह शामिल होओगे।
କିସ୍ଟ ଆଃ ପେନେ ଜିବନ୍ ବାରି ମେଁ ଉଡ଼ି ବେଲା ତାର୍ଏ ଆତେନ୍ ବେଲା ପେ ଡିଗ୍ ମେଁନେ ଗଉରବ୍ନେ ବାଗ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଚେ ପେତ୍ନାଏ ।
5 इस करकै अपणे उन बुरे काम्मां नै छोड़ द्यो जो थारे पापमय सुभाव का कारण बणै सै, जो धरती पै सै, यानी जारी, अशुद्धता, दुष्कामना, बुरी लालसा अर लालची ना बणो यो मूर्तिपूजा कै बराबर सै।
ଏଲେଡିଗ୍ ଜାଗତିକ ଅଡ଼ାରେଗ୍ ପାପ୍ ଆଣ୍ଡେଙ୍ଗ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ନେ, ଦଦ୍ୟା କାମ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ନେ ଇକ୍ଚା, ଲାଲ୍ସା ଡିଙ୍ଗ୍ନେ, ଦଦ୍ୟା ମନ୍ ଲେଃନେ ବାରି କାଲାଆଃ ଲବ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଚେ ଲେଃନେ, ଆଣ୍ତିନେ ମୁଇଙ୍ଗ୍ ମିଚ୍ ଦେବ୍ତାକେ ପୁଜା ଡିଙ୍ଗ୍ନେ ରକମ୍, ଦେତ୍ ରକମ୍ ବିସୟ୍ ଆଣ୍ଡେଙ୍ଗ୍ ନିଜର୍ ଜିବନ୍ ବାନ୍ ସ୍ଲ ବପା । ଦେକ୍ ରକମ୍ ବିସୟ୍ଇଂବାନ୍ ତରକ୍ ଲାଲାପା ।
6 क्यूँके माणस ये बुरे काम करै सै, इस कारण परमेसवर उन ताहीं बड्डा दण्ड देवैगा।
ଏନ୍ ସାପା ବିସୟ୍ନ୍ନିଆ ଲିଗ୍ ଲେଃଚେ ଜାଣ୍ଡେଇଂ ଇସ୍ପର୍କେ ଅମାନି ଡିଂଆର୍ଏ ମେଇଂନେ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଇସ୍ପର୍ନେ ରିସା ଡିଙ୍ଗ୍ଏ ।
7 अर थम भी, जिब इन बुराईयाँ म्ह जीवन बिताओ थे, तो इन बुरी लालसा कै मुताबिक जिओ भी थे।
ମେସୁଆ ପେଇଂ ଦେକ୍ ସାପା ଦଦ୍ୟା ଅବସ୍ତାରେ ଡାଆଁ ଡିଙ୍ଗ୍ଚେ ଜିବନ୍ ପାରାନ୍ ଆମ୍ୱ୍ରପେଡିଂକେ ।
8 पर इब थम भी इन सारया नै, यानी छो रोष, बैरभाव, बुराई अर मुँह तै गाळी बकणा ये सारी बात छोड़ द्यो।
ମାତର୍ ଏବେ ପେଇଂନେ ଜିବନ୍ ବାନ୍ ରିସା ଇଂସା ନିନ୍ଦା ତୁମୁଆଃ ବାନ୍ ଦଦ୍ୟା ସାମୁଆଁ ଏନ୍ ସାପା ଆନ୍ତାର୍ ବିଃପା ।
9 एक-दुसरे तै झूठ ना बोल्लो, क्यूँके थमनै बुरा सुभाव अर बुरे काम छोड़ दिये सै।
ନିଜର୍ ନିଜର୍ ବିତ୍ରେ ମିଚ୍ ଆବାସଙ୍ଗ୍ପା ମାତର୍ ପେଇଂ ବାୱିର୍ ଗୁନ୍ ଚଲନ୍ ବାରି ବେବଆର୍ ଆନ୍ତାର୍ ବିଃପା
10 अर इब थमनै नये सुभाव ताहीं धारण कर लिया सै, यो नया सुभाव ज्यादा तै ज्यादा म्हारे रचण आळे कै मुताबिक बणण लागरया सै, ताके हम उसनै आच्छी तरियां जाण पावां।
ପେଇଂ ତ୍ମି ଜିବନ୍ ଆରାମ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ପେବକେ । ତ୍ମି ଜିବନ୍ନ୍ନିଆ ପେଇଂ ତ୍ମି ଡିଙ୍ଗ୍ପେଲେଃକେ । ପେଇଂ ପେଇଂନେ ଆତେନ୍ ତିଆର୍ ଡିଙ୍ଗ୍କ୍ନେ ସାଉକାର୍ ରକମ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ପେଲେକେ । ଏନ୍ ତ୍ମି ଜିବନ୍ ବାନ୍ ପେଇଂ ପର୍ମେସର୍ନେ ବିସୟ୍ନ୍ନିଆ ସତେଆ ଗ୍ୟାନ୍ ବାପେଲେକେ ।
11 इस नई जिन्दगी म्ह कोए फर्क कोनी पड़ता चाहे यूनानी हो या यहूदी हो, खतना हो या खतनारहित हो, जंगळी हो या असभ्य हो, दास हो या आजाद हो, पर मसीह ए सै, जो सब तै खास सै अर वो हम सब म्ह बसै सै।
ଏନ୍ ତ୍ମି ଜିବନ୍ନ୍ନିଆ ଗ୍ରିକ୍, ଅଣଜିଉଦି, ପବିତ୍ର ବାରି ଅପବିତ୍ର ନିଜର୍ ଦେସ୍ ବିନ୍ନେ ଦେସ୍ନେ ଚାକର୍ ବାରି ସ୍କୁଥୀୟ ନିଜର୍ ବିତ୍ରେ ଲେଃକ୍ନେ ରେମୁଆଁ ବିତ୍ରେ ବାରି ମେଃଡିଗ୍ ବିନେ ଣ୍ତୁ । ମାତର୍ କିସ୍ଟ ସାପାରେନେ ଡାଗ୍ରା ଲେଃକେ ବାରି ମେଁ ଡିଙ୍ଗ୍କେ ସାପାରେନେ ।
12 क्यूँके परमेसवर नै थारे ताहीं पवित्र माणस बणण खात्तर चुण्या सै, अर वो थारे ताहीं प्यार करै सै, इस करकै बड़ी करुणा, भलाई, दीनता, नम्रता, अर सहनशीलता नै धारण करो।
ପର୍ମେସର୍ ଆପେକେ ସ୍ରି ବକେ ବାରି ନିଜେନେ ପବିତ୍ର ରେମୁଆଁ ଡାଗ୍ଚେ ଗ୍ରଅନ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ବକେ । ମେଁ ଆପେକେ ଆଲାଦ୍ ଡିଙ୍ଗ୍କେ । ତେସା ପେଇଂ କାଲାଆଃ ଆତେନ୍ ସାପା କାମ୍ଆଣ୍ଡେଙ୍ଗ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ପା, ରେମୁଆଁକେ ଲିବିସଃପା, ଦୟା ଡିଙ୍ଗ୍ପା, ଦରମ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ପା, ସାଦୁ ଡିଙ୍ଗ୍ପା, ସାଆସ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ପା ।
13 अर जै किसे नै किसे पै दोष लगाण का कोए कारण हो, तो एक-दुसरे की सह ल्यो अर एक-दुसरे के कसूर माफ करो, जिस तरियां प्रभु नै थारे कसूर माफ करे, उस्से तरियां थम भी करो।
ନିଜର୍ ନିଜର୍ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଲିବିସ ଡିଙ୍ଗ୍ପା ବାରି ଜଦି ଜାଣ୍ତେନେ ବିନ୍ ବିରଦ୍ନ୍ନିଆ ସାମୁଆଁ ଲେଃଏ ତେଲା ନିଜର୍ ନିଜର୍ ବିତ୍ରେ ଲିବିସ ଡିଙ୍ଗ୍ପା । ମାପ୍ରୁ ଡିରକମ୍ ଆପେକେ ଲିବିସ ଡିଙ୍ଗ୍ ବକେ ପେଇଂ ଦେକ୍ରକମ୍ ନିଜର୍ ନିଜର୍ ବିତ୍ରେ ଲିବିସ ଡିଙ୍ଗ୍ପା ।
14 इन सारा तै बढ़कै थम जो काम कर सकों सों, वो यो सै, के थम एक-दुसरे तै प्यार करो, प्यार ही सै जो म्हारे ताहीं एक-दुसरे कै गैल एकता म्ह जोड़े राक्खै सै।
ଏନ୍ ସାପା ଡିଙ୍ଗ୍ପା ମାତର୍ ସାପାବାନ୍ ମ୍ନା ବିସୟ୍ ଡିଙ୍ଗ୍କେ ନିଜର୍ ନିଜର୍ ବିତ୍ରେ ଆଲାଦ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ନେ । ଆଲାଦ୍ ଆପେକେ ମୁଇଂଅରିଆ ଗାଗ୍ ବଏ ।
15 जो शान्ति मसीह देवै सै, वा थारे दिलां पै राज करैगी, क्यूँके थम सारे एक देह के अंग सों, इस करकै थारे ताहीं एक-दुसरे के साथ शान्ति तै रहण कै खात्तर बुलाया गया सै, अर थम सदा उसका धन्यवाद करदे रहों।
କିସ୍ଟନେ ତିଆର୍ ଡିଙ୍ଗ୍କ୍ନେ ସାନ୍ତି ବାନ୍ସା ପେଇଂ ମୁଇଙ୍ଗ୍ ଗାଗ୍ଡ଼େ ରକମ୍ ତିଆର୍ ଡିଙ୍ଗ୍ପେଲେକେ ଆତେନ୍ ପେଇଂନେ ଗାଗ୍ଡ଼େ ସାସନ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଲେ; ବାରି ପେଇଂ ଦନ୍ୟବାଦ୍ ବିଃପା ।
16 हर बखत मसीह कै वचन कै उप्पर ध्यान करते रहवों ताके थारा सोचणा अर काम करणा उसके मुताबिक हो, अर सिध्द ज्ञानसुधा एक-दुसरे नै सिखाओ अर समझाओ, अर अपणे-अपणे मन म्ह धन्यवाद कै गैल परमेसवर कै खात्तर भजन अर जै-जै कार अर आत्मिक गीत गाओ।
କିସ୍ଟନେ ଗ୍ୟାନ୍ ପେନେ ଆତ୍ମାଡାଗ୍ରା ଜାବର୍ ବାବ୍ରେ ଲାଃଲେ । ନିଜର୍ ନିଜର୍ ବିତ୍ରେ ଗ୍ୟାନ୍ ବିନେ ବାରି ବପୁ ଆଡିଙ୍ଗ୍ ନ୍ସା ସାପା ଗ୍ୟାନ୍ନେ ବେବଆର୍ ଡିଙ୍ଗ୍ପା । ନିଜର୍ ଗାଗ୍ଡ଼େନ୍ନିଆ ପର୍ମେସର୍ ନ୍ସା ଦନ୍ୟବାଦ୍ ଅସ୍ମାର୍ ସାର୍ପା ।
17 वचन म्ह या काम म्ह जो किमे भी करो, सारा प्रभु यीशु मसीह कै नाम तै करो, अर उसकै जरिये परमेसवर पिता का धन्यवाद करो।
ପେଇଂ ବ୍ନାଲିର୍ ବାରି ସ୍ଲେନ୍ନିଆ ମେଁନେ ସାପା ପେଡିଙ୍ଗ୍ଏ ଆତେନ୍ ସାପା ମାପ୍ରୁ ଜିସୁନେ ମ୍ନିରେ ଡିଙ୍ଗ୍ଚେ ଆବା ଇସ୍ପର୍କେ ଦନ୍ୟବାଦ୍ ବିଃପା ।
18 हे पत्नियों, जिसा प्रभु म्ह सही सै, उसाए अपणे-अपणे धणी कै अधीन रहो।
ଅ ସେଲାମ୍ବୁଏଃଇଂ ପେନେ ଆଣ୍ତାଇଂନେ ଅଦିକାର୍ ଡିଙ୍ଗ୍ପା ଡାଗ୍ଲା ମାପ୍ରୁ ଜିସୁ କ୍ରିସ୍ଟନେ ପାଙ୍ଗ୍ନେ ବେଲା ଏନ୍ ପେଇଂନେ କାମ୍ ।
19 हे पतियों, अपणी-अपणी घरआळी तै प्यार राक्खो, अर उनकै गैल नरमाई तै पेश आओ।
ଅ ଆଣ୍ତାଇଂ ପେଇଂନେ ସେଲାମ୍ବୁଏଃକେ ଆଲାଦ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ପା । ମେଁଇଂନେ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଦଦ୍ୟା ବେବଆର୍ ଆଡିଙ୍ଗ୍ପା ।
20 हे बाळकों, सारी बात्तां म्ह अपणे-अपणे माँ बाप के हुकम नै मान्नो, क्यूँके प्रभु इसतै खुश होवै सै।
ଅ ଗଡ଼େଇଂ ସାପା ସାମୁଆଁନ୍ନିଆ ଇୟାଙ୍ଗ୍ ଆବାନେ ସାମୁଆଁ ମାନେଃପା । ଡାଗ୍ଲା ଏନ୍ବାନ୍ ଇସ୍ପର୍ ମ୍ଲେଡ଼୍ୟାଏ ।
21 हे बाळकां आळो, अपणे बाळकां नै तंग ना करो, इसा ना होके वे परेशान हो जावै।
ଅ ଇୟାଙ୍ଗ୍ ଆବାଇଂ ପେଇଂନେ ଗଡ଼େଇଂକେ ରିସା ଆରାଡିଙ୍ଗ୍ପା । ଡାଗ୍ଲା ଏନ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଲା ମେଇଂ ମୁର୍ମୁରା ଡିଙ୍ଗ୍ଆର୍ଏ ।
22 हे सेवको, जो इस दुनिया म्ह थारे माल्लिक सै, सारी बात्तां म्ह उनके हुकम का पालन करो, माणसां नै राज्जी करण आळा कै समान दिखाण कै खात्तर न्ही, पर मन की सीधाई अर परमेसवर कै डर तै।
ଅ ଗୁତିରେଇଂ, ଏନ୍ ମଞ୍ଚ୍ପୁର୍ନ୍ନିଆ ସାପା ସାମୁଆଁକେ ନିଜର୍ ମାଲିକ୍ଇଂନେ ଆଦେସ୍ ପାଲନ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ପା । ଉଡ଼ି ବେଲା ମାଲିକ୍ଇଂ କିକେ ଆଡିଙ୍ଗ୍ଆର୍କେ ଆତେନ୍ ବେଲା ଡିଗ୍ ବାରି କାଲାଆଃ ମେଁଇଂନେ ସାମୁଆଁ ମାନେଃପା । ଦେକ୍ରକମ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ନେ ବାନ୍ ପେଇଂ ସତେଆ ରେମୁଆଁଇଂକେ ସାର୍ଦା ଆଡିଙ୍ଗ୍ନେସା ଚେସ୍ଟା ପେଡିଙ୍ଗ୍କେ ଣ୍ତୁ ବାରି ମାପ୍ରୁକେ ସନ୍ମାନ୍ ବିପେଡିଙ୍ଗ୍ଲା ପେଇଂ ଇକ୍ଚା ରକମ୍ ସାମୁଆଁ ମାନେଃପା ।
23 जो किमे थम करो सों, पूरे मन तै करो, यो समझकै के माणसां कै खात्तर न्ही पर प्रभु कै खात्तर करो सों,
ସାପା କାମ୍ ଆଣ୍ଡେଙ୍ଗ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ନେ ବେଲା ସାପାବାନ୍ ନିମାଣ୍ତା ଡିଙ୍ଗ୍ନେ ସା ଚେସ୍ଟା ଡିଙ୍ଗ୍ପା । ମାପ୍ରୁନେ ଜତନ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଣ୍ତିଂକେ ରେମୁଆଁଇଂନେ ଣ୍ତୁ ଡାଗ୍ଚେ ବାବେଚେ କାମ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ପା ।
24 याद राक्खों परमेसवर थमनै ईनाम देवैगा, या फेर वो थमनै आशीष म्ह साझीदार करैगा जो उसनै अपणे माणसां कै खात्तर राक्खी सै, क्यूँके थम मसीह यीशु की सेवा करो सो।
ମନେ ବପା ଇସ୍ପର୍ ମେଁନେ ରେମୁଆଁଇଂନେ ନ୍ସା ମେଁନେ ବକେ ଆତେନ୍ ମେଁ ଆପେକେ ପୁରସ୍କାର୍ ରକମ୍ ବିଏ । ଡାଗ୍ଲା କିସ୍ଟ ଆଃ ପେନେ ସତେଆ ମାପ୍ରୁ ଜାଣ୍ତେନେ ସେବା ପେ ଡିଙ୍ଗ୍ପେଡିଙ୍ଗ୍ ।
25 जो बुरा काम करै सै, परमेसवर हरेक ताहीं उसकी बुराई का उसनै दण्ड देवैगा, क्यूँके परमेसवर किसे कै गैल पक्षपात कोनी करदा।
ଡାଗ୍ଲା ଗୁଲୁଏ ଦଦ୍ୟା କାମ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ନେ ରେମୁଆଁ ମେଁନେ କାମ୍ ଅନୁସାରେ ପୁରୁସ୍କାର୍ ବାଏ । ଡାଗ୍ଲା ଇସ୍ପର୍ ସାପା ରେମୁଆଁକେ ସମାନ୍ ବାବ୍ରେ ବିଚାର୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଏ ।