< Revelasyon 1 >

1 Revelasyon a Jésus Kri, ke Bondye te bay Li pou montre a sèvitè Li yo; bagay ki t ap oblije rive avan lontan yo, ke Li te voye kominike pa zanj Li, a sèvitè Li, Jean,
Soogv kitap si Jisu Kristo gv kaatamnam am lvgap pvvto. Pwknvyarnv baapu alvbv ogugo rilinvnglin tvvdunv vdw sum kaatam nvvdu kubv vla ninyigv pakbu am ninyigv soogv nyikrwkaatamnam sum jitoku. Kristo ninyigv nyidogindung nga vngmunam lokv svkvnv ogu ogua ninyigv pakbu Jonnyi chimuto,
2 ki te temwaye pawòl Bondye a, ak temwayaj Jésus Kri a, menm a tout sa li te wè yo.
okv Jon ninyigv kaanam dvdv nga ogumvnwng nga minji toku. Soogv mimpa jila rinam si Pwknvyarnv gv lokv okv Jisu Kristo ninyigv jvjv nga kaatam kunam lokv jinam doin gv lvkwng ngv.
3 Beni se sila ki li e sila ki tande pawòl pwofesi sila yo, e ki prete atansyon a bagay ki ekri ladann yo. Paske tan an pwòch.
Yvvdw soogv kitap sum puridunv vv mvngpuv, okv yvvdw soogv nyijwk doin gamchar sum tvvgap dunv okv ogugo soogv kitap ara so lvkpvdw tvvnv vdwgv lvgabv vv mvngpuv! ogulvgavbolo so mvnwng si rikunam lvgabv dwv nvchi duku.
4 Jean, a sèt legliz ki an Asie yo: Gras pou nou ak lapè, ki soti nan Sila ki la, ki te la, e ki va vini an; ki soti anplis nan sèt lespri ki devan twòn Li an;
Asia gv mooku lo gvrja kanw am Jon lokv lvknam: Pwknvyarnv, yvvla, yvvyila, okv yvvla aatv dukunv, okv ninyigv dvbvdootumnvnv adarai gv Dow kanw gv lokv,
5 e nan Jésus Kri, temwen fidèl la, premye ne de lanmò a, e chèf a wa latè yo. A Sila ki renmen nou an, ki te libere nou de peche nou yo pa san Li—
okv Jisu Kristo jwkjwkvrwk bv minjiriji kunv, sinam lokv atuake bv turkur kunv okv yvvdw nyiamooku gv dvbv dvdv ngaka rigvdogv kujinv gv lokv ayanamv okv sarsopoyonamv nonu gvbvka. Hv ngonua pakdu, okv vkvgv erinlwkjila sijikunam lokv ngonu rimur vdwlokv linpv kunv
6 epi Li te fè nou vin yon Wayòm, prèt a Bondye e Papa Li a. A Li menm laglwa, ak règn pou tout tan e pou tout tan. Amen. (aiōn g165)
okv karv gv nyibu gobv mvla kula ninyigv Pwknvyarnv okv Abu gv kudungkua nga ngonua rimu duku. Yunglit vla jwkrwv dvbvsingtam bv Jisu Kristo gvbv riyilaka! Amen. (aiōn g165)
7 Gade byen, l ap vini avèk nwaj yo, e tout zye va wè L, menm sila ki te pèse L yo. Tout tribi sou latè yo va fè gwo lamantasyon sou Li. Se konsa l ap fèt. Amen.
Kaatoka, Hv doomwk tolo gvngv aareku! Nyi dvdv ngv ninyia nyik daadw lokv kaapa reku, ninyia nvki nvngvka kaapareku. Siching soogv nyi mvnwng ngv ninyigv lvgabv kapreku. Vkvlvgabv vbvching rirungre!
8 “Mwen se Alfa a e Omega a,” di Senyè Bondye a: “Sila ki la, ki te la, e ki va vini an, Toupwisan an.”
Pwknvyarnv Kairungnv Ahtu, yvvla, yvvyila, okv yvvla aatvv dukunv ngv hv mindu, “Ngo atuake ngv okv ataranya ngv.”
9 Mwen, Jean, frè nou, ki patisipe avèk nou nan tribilasyon, wayòm, ak pèseverans ki nan Jésus a, te sou lil ki rele Patmos la, akoz pawòl a Bondye ak temwayaj de Jésus a.
Ngo nonugv achiboru, Jon, okv Jisu gvlo riminggvnv gobv rikunam lvgabv ninyigv Karv gvbv rikunv vdwgvlo hindarkaso aanam am nonugv lvkobv ngo chitamrvnam mingvkunv. Ngo Jisu gv kaatam nam jvjvnv okv Pwknvyarnv gv gamchar am japgo jinam lvga lo nga Patmos gv bokpin golo vvpvtoku.
10 Mwen te nan Lespri a nan jou Senyè a, e mwen te tande dèyè m yon gwo vwa tankou son a yon twonpèt,
Ahtu gv alu lo ngam Dowv rigvdakgvto, okv ngo ngoogv kokwng peelvbv, adu duutvrungbv dunam vlvgo tvvpato, hv tapu minam gv adu aingbv duto.
11 ki t ap di: “Ekri nan yon liv sa ou wè a, e voye l nan sèt legliz yo; nan Éphèse, Smyrne, Pergame, Thyatire, Sardes, Philadelphie ak Laodicée.”
Ho vlv ngv vbv minto, “No ogugo kaadudw lvkgap pvvtoka, okv ho kitap am pamtv kanw gv gvrja: Epesias, Smairna, Pergamum, Tiatira, Sardis, Philadelphia, okv Laodisia lo jilwk tvlaka.”
12 Alò, mwen te vire pou wè vwa ki t ap pale avè m nan. Epi nan vire, mwen te wè sèt chandelye ki fèt an lò.
Ngo ngam mindunv yvvbvri vla kaakur kunamv, vbvrikunamv ngo ain mvdurupum tungpvnvnv kanwgo kaato,
13 Nan mitan chandelye yo, mwen te wè yon moun tankou yon fis a lòm, abiye nan yon wòb ki rive jis nan pye, e mare lestonmak li ak yon sentiwon an lò.
okv bunugv aralo nyi jvbv rinvgo kaato, okv vkvgv vji v lvchu lo soochi nvgo okv ain hokpo go ninyigv haakwnglo gvnv go.
14 Tèt Li ak cheve Li te blan tankou lèn blanch, tankou lanèj. Zye li te tankou yon flanm dife.
Ninyigv dvmwv hultanu vmalo moodw tapam jvbv pungputojito, okv ninyigv nyikv vmv aingbv hungto;
15 Pye Li te tankou bwonz cho lè l chofe nan fou, epi vwa l te tankou bri anpil dlo.
Ninyigv lvpa ngv pitol am lvngka posok dubv pyaklapnam aingbv unglit toku, okv ninyigv vlv ngv isi dvngdo gv adudunam aingto.
16 Nan men dwat Li, Li te kenbe sèt etwal. Yon nepe file de bò te sòti nan bouch Li. Figi Li te tankou solèy k ap briye nan pwisans li.
Hv ninyigv lakbik peelvlo takar pwkkanwgo bvngto, okv ninyigv gaam lokv tagotaksak bv riukse ripujenv go lintoku. Ninyigv nyukmuv doonyi gv alu lopo lo ungnam aingbv ungto.
17 Lè m te wè Li, mwen te tonbe nan pye Li tankou yon moun mouri. Li te poze men dwat Li sou mwen, e te di: “Pa pè; Mwen se premye ak dènye a,
Vdwlo ngo ninyia kaabvdw, ngo ninyigv lvchu kampwk lo sikunv nyi aingbv gipv toku. Hv ninyigv lakbik langv ngoogv aolo lakpv tvla minto, “Busu yoka!” Ngo atuake okv ataranya ngv.
18 e Sila ki viv la. Mwen te mouri, e gade, Mwen viv pou tout tan. Amen. Mwen gen kle Lanmò ak Sejou Lanmò yo. (aiōn g165, Hadēs g86)
Ngo turnv akinnv! Ngo sitoku, vbvritola vjak ngo dvbvsingtambv turbv duku. Sinam okv sinv vdwgv mooku gv aolo ngo rigvdogv ladu kunv. (aiōn g165, Hadēs g86)
19 “Konsa, ekri bagay ke ou gen tan wè yo, bagay ki la yo, ak bagay ki va rive pi devan an.
Vbvrikunamv, ogugo no kaapvdw, vjak ogugo ritvdonvdw, okv kokwng lo ogugo ritvdonvdw soogv baanyi am lvkgap pvvla ritoka.
20 Pou mistè a sèt zetwal ke ou te wè nan men dwat Mwen an, ak sèt chandelye yo: Men li: sèt zetwal yo, se zanj a sèt legliz yo, e sèt chandelye yo, se sèt legliz yo.”
Noogv ngam lakbik peelvlo takar Pwkkanwgo bvngdubv kaanamv; okv ain mvdurupum tungpvnvnv kanwgo bvngdubv kaanam si arwngjvnv gobv ridu: takar pwkkanw mindunam si gvrja kanw gv nyidogindung vdwa mindunv, okv mvdurupum tungpvnvnv kanwgo mindunam si gvrja kanw am mindunv.

< Revelasyon 1 >