< Sòm 98 >
1 Yon Sòm O chante a SENYÈ a yon chan tounèf, paske Li te fè anpil bèl mèvèy. Men dwat Li ak bra sen Li yo te vin genyen viktwa pou Li.
Пейте Господу нова песен, защото Той извърши чудесни дела: Неговата десница и Неговата света мишца Му спечелиха победа.
2 SENYÈ a te fè sali Li rekonèt. Li te devwale ladwati Li pou tout nasyon yo wè.
Господ изяви победата Си, Откри правдата Си пред народите.
3 Li te sonje lanmou dous Li a avèk fidelite Li pou lakay Israël.
Спомни милостта Си и верността Си към Израилевия дом; Всичките земни краища видяха спасението извършено от нашия Бог.
4 Rele fò ak jwa a SENYÈ a, tout latè! Eklate ak chanson, wi chante lwanj Li yo!
Възкликнете Господу, всички земи, Запейте и радвайте се, да! пейте хваления.
5 Chante lwanj a SENYÈ a avèk ap, avèk ap ak vwa melodi a.
Славословете Господа с арфа, С арфа и с глас на псалмопеене.
6 Avèk twonpèt ak son a kòn. Rele fò devan Wa a, SENYÈ a.
С тръби и с глас на рог Радостно викайте пред Царя Господа.
7 Kite lanmè a fè gwo bri ak tout sa ki ladann, Lemonn ak tout sa ki rete ladann yo.
Нека бучи морето и всичко що има в него, Вселената и ония, които живеят в нея;
8 Kite larivyè yo bat men yo. Kite mòn yo chante ansanm ak jwa
Реките нека ръкопляскат, Нека се радват заедно и хълмовете,
9 devan SENYÈ a, paske l ap vini pou jije latè. Li va jije lemonn ak ladwati Li E pèp yo avèk jistis.
Пред Господа; защото иде да съди земята; Ще съди вселената с правда, И племената с правота.