< Sòm 93 >

1 SENYÈ a renye! Li abiye an majeste! SENYÈ a te abiye Li ak fòs. Anverite, mond lan etabli byen solid. Li pa ebranle menm.
The LORD reigns! He is clothed with majesty! The LORD is armed with strength. The world also is established. It cannot be moved.
2 Twòn Ou etabli depi tan ansyen an. Ou la depi nan etènite.
Your throne is established from long ago. You are from everlasting.
3 Flèv yo te leve, O SENYÈ, Flèv yo te leve vwa yo, flèv yo te leve gwo vag frapan yo.
The floods have lifted up, LORD, the floods have lifted up their voice. The floods lift up their waves.
4 Plis pase bri a anpil dlo, pase gwo vag lanmè debòde, SENYÈ anwo a pwisan.
Above the voices of many waters, the mighty breakers of the sea, the LORD on high is mighty.
5 Regleman Ou yo kanpe nèt; Sentete byen bèl lakay Ou a O SENYÈ, jis pou tout tan.
Your statutes stand firm. Holiness adorns your house, LORD, forever more.

< Sòm 93 >