< Sòm 87 >

1 Yon Sòm a fis a Koré yo; Yon Chan Fondasyon Li nan mòn sen yo.
For the sons of Core, a psalm of a canticle. The foundations thereof are in the holy mountains:
2 SENYÈ a renmen pòtay Sion yo plis pase tout lòt abitasyon a Jacob yo.
The Lord loveth the gates of Sion above all the tabernacles of Jacob.
3 Yo pale sou gran mèvèy ou, O gran vil Bondye. Tan
Glorious things are said of thee, O city of God.
4 Mwen va mete Rahab avèk Babylone pami (sila) ki rekonèt Mwen yo. Men vwala, Philistie, Tyr, avèk Éthiopie: “Tèl moun te fèt la”.
I will be mindful of Rahab and of Babylon knowing me. Behold the foreigners, and Tyre, and the people of the Ethiopians, these were there.
5 Men selon Sion, li va pale, “Sa a ak (sila) a fèt ladann.” Pi Wo a, Li menm, va etabli Sion.
Shall not Sion say: This man and that man is born in her? and the Highest himself hath founded her.
6 SENYÈ a va konte lè Li anrejistre tout pèp yo: “Sa a te fèt la”. Tan
The Lord shall tell in his writings of peoples and of princes, of them that have been in her.
7 Epi (sila) ki chante ansanm avèk (sila) ki jwe flit yo va di: “Tout sous bwote yo, se nan ou”.
The dwelling in thee is as it were of all rejoicing.

< Sòm 87 >