< Sòm 67 >
1 Pou direktè koral la; avèk enstriman ak kòd yo. Yon Sòm; Yon Chan Ke Bondye ka fè nou gras, beni nou e fè vizaj Li vin klere sou nou——
Dem Vorsänger, mit Saitenspiel. Ein Psalm, ein Lied. Gott sei uns gnädig und segne uns, er lasse sein Angesicht leuchten über uns, (Sela)
2 Ke chemen Ou kapab byen koni sou tè a, ak sali Ou pami tout nasyon yo.
daß man auf der Erde erkenne deinen Weg, unter allen Nationen deine Rettung!
3 Kite pèp yo louwe Ou, O Bondye. Kite tout pèp yo louwe Ou.
Es werden dich preisen die Völker, o Gott; es werden dich preisen die Völker alle.
4 Kite nasyon yo fè kè kontan e chante ak jwa, paske Ou va jije pèp yo avèk ladwati e gide nasyon yo sou tè a. Tan
Es werden sich freuen und jubeln die Völkerschaften; denn du wirst die Völker richten in Geradheit, und die Völkerschaften auf der Erde, du wirst sie leiten. (Sela)
5 Kite pèp yo louwe Ou, O Bondye. Kite tout pèp yo louwe Ou.
Es werden dich preisen die Völker, o Gott; es werden dich preisen die Völker alle.
6 Latè te bay pwodwi li. Bondye, Bondye pa nou an, ap toujou beni nou.
Die Erde gibt ihren Ertrag; Gott, unser Gott, wird uns segnen.
7 Bondye ap toujou beni nou. Dènye pwent latè a va gen lakrent Li.
Gott wird uns segnen, und alle Enden der Erde werden ihn fürchten.