< Sòm 54 >

1 Pou direktè koral la; sou enstriman ak kòd yo. Yon sòm a David, lè Zifyen yo te vin di Saül: “Èske David pa kache pami nou?” Sove mwen, O Bondye, ak non Ou e fè vanjans mwen ak pouvwa Ou.
Oh ʼElohim, sálvame por tu Nombre, Y defiéndeme con tu poder.
2 Koute lapriyè mwen, O Bondye. Prete zòrèy a pawòl a bouch mwen.
Oh ʼElohim, escucha mi oración. Escucha las palabras de mi boca.
3 Paske etranje yo fin leve kont mwen. Moun vyolans yo te chache lavi mwen. Yo pa t mete Bondye devan yo.
Porque extraños se levantaron contra mí, Y hombres violentos buscan mi vida. No colocaron a ʼElohim delante de ellos. (Selah)
4 Gade byen, Bondye se èd mwen. SENYÈ a se soutyen a nanm mwen.
Ciertamente ʼElohim es el que me ayuda. ʼAdonay es Quien sostiene mi vida.
5 Li va rekonpanse mal a lènmi mwen yo. Detwi yo nan fidelite Ou.
Él hace volver el mal contra mis enemigos. Por tu fidelidad, destrúyelos.
6 Avèk bòn volonte, mwen va fè sakrifis a Ou. Mwen va bay remèsiman a non Ou, O SENYÈ, paske li bon.
Voluntariamente te ofreceré sacrificio. Oh Yavé, daré gracias a tu Nombre Porque es bueno,
7 Paske Li te delivre mwen nan tout twoub. Konsa, zye mwen te wè ak kè kontan, defèt lènmi m yo.
Porque me libraste de toda angustia Y mis ojos vieron la ruina de mis enemigos.

< Sòm 54 >