< Sòm 54 >
1 Pou direktè koral la; sou enstriman ak kòd yo. Yon sòm a David, lè Zifyen yo te vin di Saül: “Èske David pa kache pami nou?” Sove mwen, O Bondye, ak non Ou e fè vanjans mwen ak pouvwa Ou.
For the chief musician; on stringed instruments. A maschil of David; when the Ziphites came and said to Saul, “Does David not hide himself with us?” Save me, God, by your name, and judge me in your might.
2 Koute lapriyè mwen, O Bondye. Prete zòrèy a pawòl a bouch mwen.
Hear my prayer, God; give ear to the words of my mouth.
3 Paske etranje yo fin leve kont mwen. Moun vyolans yo te chache lavi mwen. Yo pa t mete Bondye devan yo.
For strangers have risen up against me, and pitiless men have sought after my life; they have not set God before them. (Selah)
4 Gade byen, Bondye se èd mwen. SENYÈ a se soutyen a nanm mwen.
See, God is my helper; the Lord is the one who upholds me.
5 Li va rekonpanse mal a lènmi mwen yo. Detwi yo nan fidelite Ou.
He will repay my enemies with evil; in your faithfulness, destroy them!
6 Avèk bòn volonte, mwen va fè sakrifis a Ou. Mwen va bay remèsiman a non Ou, O SENYÈ, paske li bon.
I will sacrifice to you with a freewill offering; I will give thanks to your name, Yahweh, for it is good.
7 Paske Li te delivre mwen nan tout twoub. Konsa, zye mwen te wè ak kè kontan, defèt lènmi m yo.
For he has rescued me from every trouble; my eye has looked in triumph on my enemies.