< Sòm 23 >

1 Yon sòm David Bondye se bèje mwen; mwen p ap janm manke anyen.
Zsoltár Dávidtól. Az Örökkévaló a pásztorom, nincs hiányom.
2 Li fè m kouche nan patiraj vèt yo. Li mennen m akote dlo pezib yo.
Pázsitos réteken heverésztet engem, nyugodalmas vizekhez terelget engem.
3 Li restore nanm mwen. Li gide mwen nan chemen ladwati yo, akoz non sen Li an.
Lelkemet felüdíti, vezet engem az igazság ösvényén, az ő neve kedvéért.
4 Malgre mwen ta mache nan vale lonbraj lanmò a, mwen p ap pè okenn mal, paske Ou avè m. Baton Ou avèk kwòk Ou fè m gen konfyans.
Ha járok is homálynak völgyében, nem félek bajtól, mert te vagy mellettem; botod és istápod – azok vigasztalnak engem.
5 Ou ranje yon tab devan mwen nan prezans lènmi mwen yo. Ou onksyone tèt mwen avèk lwil. Tas mwen fin debòde nèt.
Terítesz számomra asztalt, szorongatóimnak előtte, bekened olajjal fejemet, serlegem telistele.
6 Anverite, bonte Ou avèk lanmou dous Ou va swiv mwen pou tout jou lavi mwen yo, E mwen va viv lakay SENYÈ a jis pou tout tan.
Csupa jóság és szeretet követneh engem éltem minden napjaiban, és ülök az Örökkévaló házában hosszú életen át.

< Sòm 23 >