< Sòm 23 >

1 Yon sòm David Bondye se bèje mwen; mwen p ap janm manke anyen.
The LORD is my shepherd; I shall not lack.
2 Li fè m kouche nan patiraj vèt yo. Li mennen m akote dlo pezib yo.
He makes me to lie down in green pastures: he leads me beside the still waters.
3 Li restore nanm mwen. Li gide mwen nan chemen ladwati yo, akoz non sen Li an.
He restores my soul: he leads me in the paths of righteousness for his name's sake.
4 Malgre mwen ta mache nan vale lonbraj lanmò a, mwen p ap pè okenn mal, paske Ou avè m. Baton Ou avèk kwòk Ou fè m gen konfyans.
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for you are with me; your rod and your staff they comfort me.
5 Ou ranje yon tab devan mwen nan prezans lènmi mwen yo. Ou onksyone tèt mwen avèk lwil. Tas mwen fin debòde nèt.
You prepare a table before me in the presence of mine enemies: you anoint my head with oil; my cup runs over.
6 Anverite, bonte Ou avèk lanmou dous Ou va swiv mwen pou tout jou lavi mwen yo, E mwen va viv lakay SENYÈ a jis pou tout tan.
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.

< Sòm 23 >