< Sòm 23 >

1 Yon sòm David Bondye se bèje mwen; mwen p ap janm manke anyen.
A psalm for David. The Lord ruleth me: and I shall want nothing.
2 Li fè m kouche nan patiraj vèt yo. Li mennen m akote dlo pezib yo.
He hath set me in a place of pasture. He hath brought me up, on the water of refreshment:
3 Li restore nanm mwen. Li gide mwen nan chemen ladwati yo, akoz non sen Li an.
He hath converted my soul. He hath led me on the paths of justice, for his own name’s sake.
4 Malgre mwen ta mache nan vale lonbraj lanmò a, mwen p ap pè okenn mal, paske Ou avè m. Baton Ou avèk kwòk Ou fè m gen konfyans.
For though I should walk in the midst of the shadow of death, I will fear no evils, for thou art with me. Thy rod and thy staff, they have comforted me.
5 Ou ranje yon tab devan mwen nan prezans lènmi mwen yo. Ou onksyone tèt mwen avèk lwil. Tas mwen fin debòde nèt.
Thou hast prepared a table before me against them that afflict me. Thou hast anointed my head with oil; and my chalice which inebriateth me, how goodly is it!
6 Anverite, bonte Ou avèk lanmou dous Ou va swiv mwen pou tout jou lavi mwen yo, E mwen va viv lakay SENYÈ a jis pou tout tan.
And thy mercy will follow me all the days of my life. And that I may dwell in the house of the Lord unto length of days.

< Sòm 23 >