< Sòm 148 >

1 Louwe SENYÈ a! Louwe SENYÈ a soti nan syèl yo! Louwe Li kote ki wo yo!
Praise Yahweh - praise Yahweh from the heavens praise him in the heights.
2 Louwe Li, tout zanj Li yo. Louwe Li tout lame Li yo!
Praise him O all angels his praise him O all (hosts his. *Q(K)*)
3 Louwe Li, solèy ak lalin nan. Louwe Li, tout zetwal ki limen yo!
Praise him O sun and moon praise him O all [the] stars of light.
4 Louwe Li, pi wo syèl yo, ak dlo ki anwo syèl yo.
Praise him O heaven of the heavens and the waters which - [are] above the heavens.
5 Kite yo louwe non SENYÈ a, paske Li te pase lòd, e sa te fèt.
Let them praise [the] name of Yahweh for he he commanded and they were created.
6 Anplis, Li te etabli yo jis pou tout tan. Li te pase yon dekrè ki p ap janm disparèt.
And he established them for ever for ever a decree he gave and not it will pass away.
7 Louwe SENYÈ a soti sou latè, gwo bèt voras lanmè a ak tout fon an.
Praise Yahweh from the earth O sea monsters and all [the] deeps.
8 Dife ak lagrèl, lanèj ak nwaj, van tanpèt ki akonpli pawòl Li yo.
O fire and hail snow and smoke wind of storm [which] does word his.
9 Mòn yo ak tout kolin yo, pye fwi yo ak tout pye sèd yo,
O mountains and all hills tree[s] of fruit and all cedars.
10 Bèt sovaj yo ak tout bèt chan yo, sa ki trennen atè ak bèt ki vole yo,
O animal[s] and all livestock creeping thing[s] and bird[s] of wing.
11 wa latè yo ak tout pèp yo, prens yo ak tout jij latè yo,
O kings of [the] earth and all peoples of icials and all rulers of [the] earth.
12 ni jennonm, ni vyèj, granmoun ak timoun.
O young men and also young women old [people] with youths.
13 Kite yo louwe non SENYÈ a, paske se sèl non Li ki leve wo. Glwa Li pi wo tè a ak syèl la.
Let them praise - [the] name of Yahweh for [is] exalted name his to only him splendor his [is] above earth and heaven.
14 Li te leve yon kòn pou pèp Li a, Lwanj pou tout fidèl Li yo, menm pou fis Israël yo, yon pèp toupre Li. Louwe SENYÈ a.
And he has raised up a horn - for people his praise for all faithful [people] his for [the] people of Israel a people kinsmen his praise Yahweh.

< Sòm 148 >