< Sòm 147 >

1 Louwe SENYÈ a! Paske li bon pou chante lwanj a Bondye nou an. Paske se agreyab epi lwanj Li se dous.
Rumbidzai Jehovha. Zvakanaka sei kuimbira Mwari wedu nziyo dzokurumbidza, zvinofadza uye zvakafanira sei kumurumbidza!
2 SENYÈ a ap ranfòse Jérusalem. Li ranmase egzile Israël yo.
Jehovha anovaka Jerusarema; anounganidza vakadzingwa vaIsraeri.
3 Li geri (sila) ak kè kase yo e mete pansman sou blesi yo.
Anoporesa vane mwoyo yakaputsika, uye anosunga maronda avo.
4 Li konte fòs kantite zetwal yo. Li bay non a yo tout.
Anotara kuwanda kwenyeredzi, anodana imwe neimwe nezita rayo.
5 Gran se SENYÈ nou an e Li ranpli ak fòs. Bon konprann Li an san limit nèt.
Ishe wedu mukuru uye ane simba guru; kunzwisisa kwake hakuperi.
6 SENYÈ a bay soutyen a aflije yo. Li fè mechan yo bese desann jis rive atè.
Jehovha anotsigira vanozvininipisa, asi anowisira pasi vakaipa.
7 Chante a SENYÈ a ak remèsiman. Chante lwanj a Bondye nou an sou gita,
Imbirai Jehovha nokuvonga; muimbire Mwari wedu nziyo dzokurumbidza nembira.
8 ki kouvri syèl la ak nwaj yo, ki founi lapli pou tè a, ki fè zèb yo grandi sou mòn yo.
Anofukidza denga namakore; anopa nyika mvura, uye anomeresa uswa pazvikomo.
9 Li bay bèt la manje li, ak jenn kòbo k ap kriye yo.
Anopa mombe zvokudya navana vamakunguo pavanochema.
10 Li pa pran plezi nan fòs cheval la. Li pa pran plezi nan janm a moun.
Mufaro wake hausi musimba rebhiza, uye mufaro wake hausi pamakumbo omunhu;
11 SENYÈ a bay favè a (sila) ki krent Li yo, (sila) ki tann lanmou dous Li yo.
Jehovha anofadzwa naavo vanomutya, vanoisa tariro yavo parudo rwake rusingaperi.
12 Louwe SENYÈ a, O Jérusalem! Louwe Bondye ou a, O Sion!
Kudza Jehovha, iwe Jerusarema; rumbidza Mwari wako, iwe Zioni,
13 Paske Li te fòtifye ba fè nan pòtay ou yo; Li te beni fis ou yo anndan w.
nokuti anosimbisa mazariro amasuo ako, uye anoropafadza vanhu vako vari mauri.
14 Li fè lapè anndan lizyè ou yo. Li satisfè ou ak meyè kalite ble.
Anopa rugare pamiganhu yako, uye anokugutsa nezviyo zvakaisvonaka.
15 Li voye lòd Li sou latè. Pawòl Li kouri byen vit.
Anotuma murayiro wake kunyika; shoko rake rinomhanya kwazvo.
16 Li bay lanèj kon lenn. Li gaye lawouze glase kon sann.
Anowarira chando samakushe amakwai, uye anoparadzira chando samadota.
17 Li jete voye glas Li kon ti mòso. Se kilès ki kab kanpe devan fredi Li a?
Anokanda chimvuramabwe pasi sezvimedu. Ndianiko angamira kana chando chake charova?
18 Li voye pawòl Li pou fonn yo. Li fè van Li soufle e dlo yo koule.
Anotuma shoko rake rigozvinyungudisa; anomutsa mhepo yake, mvura zhinji igoerera.
19 Li deklare pawòl Li yo a Jacob, règleman Li yo ak òdonans Li yo a Israël.
Akazarurira Jakobho shoko rake, mirayiro yake nezvirevo zvake kuna Israeri.
20 Li pa t aji konsa avèk okenn lòt nasyon. Selon òdonans Li yo, yo pa konnen yo. Louwe SENYÈ a!
Haana kumboita izvi kuno rumwe rudzi; havazivi mirayiro yake. Rumbidzai Jehovha.

< Sòm 147 >