< Sòm 135 >

1 Beni SENYÈ a! Beni non SENYÈ a! Beni Li, O sèvitè a SENYÈ yo,
Аллилуия. Хвалите имя Господне, хвалите, рабы Господни,
2 nou menm ki kanpe lakay SENYÈ a, nan lakou lakay SENYÈ nou an!
стоящие в доме Господнем, во дворах дома Бога нашего.
3 Beni SENYÈ a, paske SENYÈ a bon. Chante lwanj a non Li, paske sa bèl.
Хвалите Господа, ибо Господь благ; пойте имени Его, ибо это сладостно,
4 Paske SENYÈ a te chwazi Jacob pou Li menm, Israël pou pwòp posesyon pa Li.
ибо Господь избрал Себе Иакова, Израиля в собственность Свою.
5 Paske mwen konnen ke SENYÈ a gran, e ke SENYÈ nou an pi wo ke tout dye yo.
Я познал, что велик Господь, и Господь наш превыше всех богов.
6 Nenpòt sa ke SENYÈ a vle, Li fè l, nan syèl la oswa sou tè a, nan lanmè yo ak nan tout fon yo.
Господь творит все, что хочет, на небесах и на земле, на морях и во всех безднах;
7 Li fè vapè monte soti nan tout pwent tè yo. Ki fè rive loray avèk lapli yo, ki fè van vin parèt sòti nan trezò Li yo.
возводит облака от края земли, творит молнии при дожде, изводит ветер из хранилищ Своих.
8 Li te frape premye ne Égypte yo, ni lòm, ni bèt.
Он поразил первенцев Египта, от человека до скота,
9 Li te voye sign ak mèvèy nan mitan nou, O Égypte, sou Farawon avèk tout sèvitè Li yo.
послал знамения и чудеса среди тебя, Египет, на фараона и на всех рабов его,
10 Li te frape anpil nasyon, e te detwi wa pwisan yo,
поразил народы многие и истребил царей сильных:
11 Sihon, wa Amoreyen yo, Og, wa Basan ak tout wayòm a Canaan yo.
Сигона, царя Аморрейского, и Ога, царя Васанского, и все царства Ханаанские;
12 Epi Li te bay yo peyi yo kon eritaj, yon eritaj a Israël, pèp Li a.
и отдал землю их в наследие, в наследие Израилю, народу Своему.
13 Non Ou, O SENYÈ, dire jis pou tout tan, Memwa Ou, O SENYÈ, pou tout jenerasyon yo.
Господи! имя Твое вовек; Господи! память о Тебе в род и род.
14 Paske SENYÈ a va jije pèp Li a, e va gen konpasyon pou sèvitè Li yo.
Ибо Господь будет судить народ Свой и над рабами Своими умилосердится.
15 Zidòl a nasyon yo pa anyen sof ke ajan ak lò, zèv a men a lòm.
Идолы язычников - серебро и золото, дело рук человеческих:
16 Yo gen bouch, men yo pa pale. Yo gen zye, men yo pa wè.
есть у них уста, но не говорят; есть у них глаза, но не видят;
17 Yo gen zòrèy, men yo pa tande, ni nanpwen souf nan bouch yo.
есть у них уши, но не слышат, и нет дыхания в устах их.
18 (Sila) ki fè yo va vin tankou yo. Wi, tout (sila) ki mete konfyans nan yo.
Подобны им будут делающие их и всякий, кто надеется на них.
19 O lakay Israël, beni SENYÈ a! O lakay Aaron, Beni SENYÈ a!
Дом Израилев! благословите Господа. Дом Ааронов! благословите Господа.
20 O lakay Lévi, beni SENYÈ a! Nou menm ki gen lakrent SENYÈ a, beni SENYÈ a!
Дом Левиин! благословите Господа. Боящиеся Господа! благословите Господа.
21 Ke SENYÈ a beni soti nan Sion, (Sila) ki abite Jérusalem nan, Beni SENYÈ a!
Благословен Господь от Сиона, живущий в Иерусалиме! Аллилуия!

< Sòm 135 >