< Sòm 128 >

1 Yon chan pou monte vè tanp lan. A la beni se tout (sila) ki gen lakrent SENYÈ yo, ki mache nan chemen Li yo.
“A psalm of the steps, or the goings up.” Happy is he who feareth the LORD, Who walketh in his ways!
2 Lè ou manje nan fwi a men ou yo, ou va kontan e sa va ale byen pou ou.
Thou shalt eat the labor of thy hands; Happy shalt thou be, and it shall be well with thee!
3 Madanm ou ap tankou yon chan rezen ki bay anpil rezen lakay ou. Pitit ou yo va tankou plan bwa doliv ki antoure tab ou.
Thy wife shall be like a fruitful vine within thy house; Thy children like olive-branches round about thy table.
4 Gade byen, paske se konsa nonm ki krent SENYÈ a va beni.
Behold! thus happy is the man who feareth the LORD!
5 Ke SENYÈ a beni ou depi nan Sion; ke ou wè pwosperite Jérusalem nan pandan tout jou lavi ou yo!
Jehovah shall bless thee out of Zion, And thou shalt see the prosperity of Jerusalem all the days of thy life;
6 Wi, pou ou ka wè pitit a pitit ou yo! Ke lapè rete sou Israël!
Yea, thou shalt see thy children's children. Peace be to Israel!

< Sòm 128 >