< Sòm 128 >
1 Yon chan pou monte vè tanp lan. A la beni se tout (sila) ki gen lakrent SENYÈ yo, ki mache nan chemen Li yo.
Lyksalig hver den, som frygter Herren, som gaar paa hans Veje!
2 Lè ou manje nan fwi a men ou yo, ou va kontan e sa va ale byen pou ou.
Thi du skal æde Frugten af dine Hænders Arbejde; lyksalig er du, og det gaar dig vel.
3 Madanm ou ap tankou yon chan rezen ki bay anpil rezen lakay ou. Pitit ou yo va tankou plan bwa doliv ki antoure tab ou.
Din Hustru er som et frugtbart Vintræ paa Siderne af dit Hus, dine Børn som Oliekviste omkring dit Bord.
4 Gade byen, paske se konsa nonm ki krent SENYÈ a va beni.
Se, saaledes skal den Mand velsignes, som frygter Herren.
5 Ke SENYÈ a beni ou depi nan Sion; ke ou wè pwosperite Jérusalem nan pandan tout jou lavi ou yo!
Herren skal velsigne dig fra Zion, og du skal se Jerusalems Lykke alle dit Livs Dage.
6 Wi, pou ou ka wè pitit a pitit ou yo! Ke lapè rete sou Israël!
Og du skal se Børn af dine Børn! Fred være over Israel!