< Sòm 123 >

1 Yon chan pou monte vè tanp lan. A Ou menm, mwen leve zye mwen, O Ou menm ki chita sou twòn Ou nan syèl la!
A Canticle in steps. I have lifted up my eyes to you, who dwells in the heavens.
2 Men gade, jan zye a sèvitè yo rete sou men a mèt yo, Jan zye a yon sèvant sou men mètrès li, Se konsa, zye nou ye vè SENYÈ a, Bondye nou an, jiskaske li fè nou gras.
Behold, as the eyes of the servants are on the hands of their masters, as the eyes of the handmaid are on the hands of her mistress, so our eyes are upon the Lord our God, until he may be merciful to us.
3 Bannou gras, O SENYÈ, bannou gras, paske nou ranpli ak mepriz.
Have mercy on us, O Lord, have mercy on us. For we have been filled with utter disdain.
4 Nanm nou ranpli ak ensilt a (sila) ki alèz yo, avèk mepriz a (sila) ki plen ògèy yo.
For our soul has been greatly filled. We are the disgrace of those who have abundance and the disdain of the arrogant.

< Sòm 123 >