< Sòm 119 >

1 ALÈPH. A la beni se (sila) ak chemen ki san fot yo, ki mache nan lalwa SENYÈ a.
Albarka ta tabbata ga waɗanda rayuwarsu ba ta da abin zargi, waɗanda suke tafiya bisa ga dokar Ubangiji.
2 A la beni se (sila) ki kenbe temwayaj Li yo, Ki chache Li ak tout kè yo.
Albarka ta tabbata ga waɗanda suke kiyaye ƙa’idodinsa suke kuma nemansa da dukan zuciyarsu.
3 Ki pa fè okenn inikite. Yo mache nan chemen Li yo.
Ba sa yin wani abin da ba daidai ba; suna tafiya a hanyoyinsa.
4 Ou te òdone règleman Ou yo, pou nou ta kenbe yo ak dilijans.
Ka shimfiɗa farillan da dole a yi biyayya da su.
5 O ke chemen mwen yo kapab vin etabli pou kenbe règleman Ou yo!
Kash, da a ce hanyoyina tsayayyu ne a yin biyayya da ƙa’idodinka mana!
6 Konsa, mwen p ap vin desi lè m gade kòmandman Ou yo.
Da ba zan sha kunya ba sa’ad da na lura da dukan umarnanka.
7 Mwen va bay Ou remèsiman avèk yon kè ki dwat, lè mwen aprann jijman dwat Ou yo.
Zan yabe ka da zuciya ta gaskiya yayinda nake koyon dokokinka masu adalci.
8 Mwen va kenbe règleman Ou yo. Pa abandone m nèt! BETH
Zan yi biyayya da ƙa’idodinka; kada ka yashe ni ɗungum.
9 Kijan yon jennonm kapab kenbe wout li yo san fot? Nan kenbe li selon pawòl Ou.
Yaya matashi zai kiyaye hanyarsa da tsabta? Sai ta yin rayuwa bisa ga maganarka.
10 Ak tout kè mwen, mwen te chache Ou. Pa kite mwen vin egare e kite lòd Ou yo.
Na neme ka da dukan zuciyata; kada ka bar ni in kauce daga umarnanka.
11 Pawòl Ou yo, mwen te kenbe yo nan kè m, pou m pa t peche kont Ou.
Na ɓoye maganarka a cikin zuciyata don kada in yi maka zunubi.
12 Beni se Ou menm SENYÈ a. Enstwi mwen nan règleman Ou yo.
Yabo ya tabbata gare ka, ya Ubangiji; ka koya mini ƙa’idodinka.
13 Avèk lèv mwen, mwen te pale selon tout òdonans bouch Ou yo.
Da leɓunana na ba da labarin dukan dokokin da suka fito bakinka.
14 Mwen te rejwi nan chemen temwayaj Ou yo, konsi se nan tout richès yo.
Na yi farin ciki da bin farillanka yadda mutum yakan yi farin ciki da arziki mai yawa.
15 Mwen va reflechi sou règleman Ou yo, e okipe chemen Ou yo.
Na yi tunani a kan farillanka na kuma lura da hanyoyinka.
16 Mwen va rejwi nan lòd Ou yo. Mwen p ap bliye pawòl Ou. GIMEL
Na yi murna a cikin ƙa’idodinka; ba zan ƙyale maganarka ba.
17 Aji ak gras avèk sèvitè Ou a, pou m kab viv e kenbe pawòl Ou.
Ka yi alheri ga bawanka, zan kuwa rayu; zan yi biyayya da maganarka.
18 Ouvri zye m pou m kab wè bèl bagay nan lalwa Ou yo.
Ka buɗe idanuna don in iya gani abubuwan banmamaki a cikin dokarka.
19 Mwen se yon etranje sou latè. Pa kache kòmandman Ou yo de mwen.
Ni baƙo ne a duniya; kada ka ɓoye mini umarnanka.
20 Nanm mwen kraze ak anvi pou òdonans Ou yo tout tan.
Zuciyata ta ƙosa saboda marmari don dokokinka koyaushe.
21 Ou repwoche ògeye yo, moun madichonnen yo, k ap egare kite kòmandman Ou yo.
Ka tsawata wa masu fariya, waɗanda suke la’anta waɗanda kuma suka kauce daga umarnanka.
22 Retire repwòch ak mepri a sou mwen, paske mwen obsève temwayaj Ou yo.
Ka cire mini ba’a da reni, gama ina kiyaye farillanka.
23 Malgre prens yo vin chita pou pale kont mwen, Sèvitè Ou va reflechi tout tan sou règleman Ou yo.
Ko da yake masu mulki sun zauna tare suna ɓata mini suna, bawanka zai yi tunani a kan ƙa’idodinka.
24 Anplis, temwayaj Ou yo se plezi mwen ak konseye mwen yo. DALETH
Farillanka ne abin farin cikina; su ne mashawartana.
25 Nanm mwen kole rèd nan pousyè a. Fè m leve selon pawòl Ou.
An kwantar da ni ƙasa cikin ƙura; ka kiyaye raina bisa ga maganarka.
26 Mwen te pale sou chemen mwen yo, e Ou te reponn mwen. Enstwi mwen nan règleman Ou yo.
Na ba da labari hanyoyina ka kuma amsa mini; ka koya mini ƙa’idodinka.
27 Fè m konprann chemen òdonans Ou yo, pou m kab reflechi tout tan sou mèvèy Ou yo.
Bari in gane koyarwar farillanka; sa’an nan zan yi tunani a kan abubuwan banmamakinka.
28 Nanm mwen ap kriye akoz doulè. Ban m fòs selon pawòl Ou a.
Raina ya gaji da baƙin ciki; ka ƙarfafa ni bisa ga maganarka.
29 Retire sou mwen fo chemen an e ban mwen gras nan lalwa Ou a.
Ka kiyaye ni daga hanyoyin ruɗu; ka yi mini alheri ta wurin dokokinka.
30 Mwen te chwazi chemen fidèl Ou a. Mwen te mete òdonans Ou yo devan m.
Na zaɓi hanyar gaskiya; na sa zuciyata a kan dokokinka.
31 Mwen kole rèd de temwayaj Ou yo. O SENYÈ, pa fè m desi.
Na riƙe farillanka kankan, ya Ubangiji; kada ka sa in sha kunya.
32 Mwen va kouri nan vwa kòmandman Ou yo, paske Ou va fè kè m vin grandi. HE
Ina gudu a kan hanyar umarnanka, gama ka’yantar da zuciyata.
33 Enstwi mwen, O SENYÈ, nan chemen règleman Ou yo e mwen va obsève li jiska lafen.
Ka koya mini Ya Ubangiji, don in bi ƙa’idodinka; sa’an nan zan kiyaye su har ƙarshe.
34 Ban mwen bon konprann, pou m kab obsève lalwa Ou. Konsa, mwen va kenbe li ak tout kè m.
Ka ba ni ganewa, zan kuwa kiyaye dokarka in kuma yi biyayya da ita da dukan zuciyata.
35 Fè m mache nan pa kòmandman Ou yo, paske sa fè kè m kontan.
Ka bi da ni a hanyar umarnanka, gama a can zan sami farin ciki.
36 Enkline kè m a temwayaj Ou yo, e pa nan ranmase richès malonèt.
Ka juye zuciyata wajen farillanka ba wajen riba ta sonkai ba.
37 Vire zye m pou yo pa gade vanite e fè m reprann mwen nan chemen Ou yo.
Ka juye idanuna daga abubuwa marasa amfani; ka kiyaye raina bisa ga maganarka.
38 Etabli pawòl Ou a Sèvitè Ou a, kon (sila) ki gen lakrent Ou.
Ka cika alkawarinka ga bawanka, saboda a ji tsoronka.
39 Detounen lwen m repwòch Ou ke mwen krent anpil, paske òdonans Ou yo bon.
Ka kawar da shan kunyar da nake tsoro, gama dokokinka nagari ne.
40 Gade byen, mwen gen anpil anvi pou òdonans Ou yo! Fè m remonte nan ladwati Ou. VAV
Ina marmarin farillanka ƙwarai! Ka kiyaye raina cikin adalcinka.
41 Anplis, ke lanmou dous Ou a kapab rive kote mwen, O SENYÈ, sali Ou a selon pawòl Ou.
Bari ƙaunarka marar ƙarewa ta zo gare ni, ya Ubangiji, cetonka bisa ga alkawarinka;
42 Pou m kab genyen yon repons pou (sila) ki repwoche m nan, paske mwen mete konfyans mwen nan pawòl Ou.
sa’an nan zan amsa wa masu cin mutuncina, gama na dogara ga maganarka.
43 Pa retire pawòl verite a pou l ta kite bouch mwen nèt, Paske se òdonans Ou yo ke m ap tann.
Kada ka ƙwace maganarka daga bakina, gama na sa zuciyata a dokokinka.
44 Konsa, mwen va kenbe lalwa Ou tout tan nèt, pou tout tan e pou tout tan.
Kullayaumi zan yi biyayya da dokokinka, har abada abadin.
45 Epi mwen va mache nan libète, paske se òdonans Ou ke m chache.
Zan yi ta yawo a sake gama na nemi farillanka.
46 Anplis, mwen va pale sou temwayaj Ou yo devan wa yo, e mwen p ap desi.
Zan yi maganar farillanka a gaban sarakuna ba kuwa za a kunyata ni ba,
47 Mwen va pran plezi nan kòmandman Ou yo, ke mwen tèlman renmen.
gama ina farin ciki da umarnanka saboda ina ƙaunarsu.
48 Mwen va lonje men m vè kòmandman Ou yo ke m tèlman renmen. Mwen va reflechi tout tan sou règleman Ou yo. ZAYIN
Na ɗaga hannuwana ga umarnanka, waɗanda nake ƙauna, ina kuma tunani a kan ƙa’idodinka.
49 Sonje pawòl a sèvitè Ou a. Se nan li Ou te fè m gen espwa a.
Tuna da maganarka ga bawanka, gama ka ba ni bege.
50 Se sa ki ban m rekonfò nan mizè mwen an, paske se pawòl Ou ki fè m rekouvri fòs.
Ta’aziyyata cikin wahalata ita ce alkawarinka yana kiyaye raina.
51 Moun awogan yo meprize m nèt, men mwen pa vire kite lalwa Ou.
Masu fariya suna yi mini ba’a ba tare da an hana su ba, amma ban rabu da dokar ba.
52 Mwen te sonje òdonans Ou yo depi nan tan ansyen, O SENYÈ, e yo rekonfòte mwen.
Na tuna da dokokinka na tun dā, ya Ubangiji, na kuwa sami ta’aziyya a cikinsu.
53 Chalè endiyasyon gen tan pran m akoz mechan yo, ki abandone lalwa Ou.
Fushi ya kama ni saboda mugaye, waɗanda suka keta dokokinka.
54 Règleman Ou yo se chanson mwen nan kay kote m demere.
Ƙa’idodinka su ne kan waƙata a duk inda na sauka.
55 O SENYÈ, Mwen sonje non Ou nan lannwit e mwen kenbe lalwa Ou.
Da dare na tuna da sunanka, ya Ubangiji, zan kuwa kiyaye dokarka.
56 Se sa ki chemen m, mwen kenbe tout òdonans Ou yo. HETH
Wannan shi ne na saba yi, ina yin biyayya da farillanka.
57 Se SENYÈ a ki pòsyon mwen. Mwen te fè pwomès pou kenbe pawòl Ou yo.
Kai ne rabona, ya Ubangiji; na yi alkawarin in kiyaye maganarka.
58 Mwen te chache favè Ou ak tout kè m. Fè m gras selon pawòl Ou.
Na nemi fuskarka da dukan zuciyata; ka yi mini alheri bisa ga alkawarinka.
59 Mwen te konsidere chemen mwen yo, e te vire pye m vè temwayaj Ou yo.
Na lura da hanyoyina na kuma mayar da matakaina ga farillanka.
60 Mwen te fè vit e mwen pa t fè reta pou obeyi kòmandman Ou yo.
Zan gaggauta ba zan ɓata lokaci ba in yi biyayya da umarnanka.
61 Kòd a mechan yo te antoure m, men mwen pa t bliye lalwa Ou.
Ko da yake mugaye sun ɗaura ni da igiyoyi, ba zan manta da dokokinka ba.
62 A minwi, mwen va leve bay Ou remèsiman, akoz òdonans dwat Ou yo.
Da tsakar dare nakan tashi in gode maka saboda dokokinka masu adalci.
63 Mwen se zanmi parèy a tout (sila) ki gen lakrent Ou yo ak (sila) ki swiv règleman Ou yo.
Ni aboki ne ga duk mai tsoronka, ga duk wanda yake bin farillanka.
64 Latè ranpli ak lanmou dous Ou a, O SENYÈ. Enstwi m règleman Ou yo. TETH
Duniya ta cika da ƙaunarka, ya Ubangiji; ka koya mini ƙa’idodinka.
65 Ou te aji ak sèvitè Ou a, O SENYÈ, selon pawòl Ou.
Ka yi wa bawanka alheri bisa ga maganarka, ya Ubangiji.
66 Enstwi mwen pou m sèvi bon jijman ak konesans, Paske mwen kwè nan kòmandman Ou yo.
Ka koya mini sani da kuma hukunci mai kyau, gama na gaskata a umarnanka.
67 Avan mwen te aflije, mwen te mache nan wout egare, men koulye a, mwen swiv pawòl Ou.
Kafin in sha wahala na kauce, amma yanzu ina biyayya da maganarka.
68 Ou bon e Ou fè sa ki bon. Enstwi mwen nan règleman Ou yo.
Kai nagari ne, kuma abin da kake yi yana da kyau; ka koya mini ƙa’idodinka.
69 Awogan yo te fòje yon manti kont mwen. Avèk tout kè m, mwen va obsève tout òdonans Ou yo.
Ko da yake masu fariya sun shafe ni da ƙarairayi, na kiyaye farillanka da dukan zuciyata.
70 Kè yo rèd, kouvri ak grès, men mwen pran plezi nan lalwa Ou.
Zukatansu sun yi tauri da kuma marasa tausayi amma ina farin ciki a dokarka.
71 Li bon pou mwen ke m te aflije, pou m te kab aprann règleman Ou yo.
Ya yi kyau da na sha wahala don in koyi ƙa’idodinka.
72 Lalwa bouch Ou pi bon pou mwen, pase pyès lò ak ajan pa milye. YODH
Doka daga bakinka ya fi mini daraja fiye da azurfa da zinariya guda dubu.
73 Men Ou te fè m e te fòme mwen. Ban m bon konprann pou m kab aprann kòmandman Ou yo.
Hannuwanka ne suka yi suka kuma siffanta ni; ka ba ni ganewa don in koyi umarnanka.
74 Ke (sila) ki krent Ou yo kapab wè m e fè kè kontan. Paske mwen mete espwa m pawòl Ou yo.
Bari waɗanda suke tsoronka su yi farin ciki sa’ad da suke gan ni, gama na sa zuciyata a maganarka.
75 Mwen konnen, O SENYÈ, ke jijman Ou yo dwat, ke se nan nan fidelite, Ou te aflije mwen.
Ya Ubangiji na sani, cewa dokokinka masu adalci ne, kuma cikin aminci ka hore ni.
76 O ke lanmou dous Ou a kapab konsole mwen, Selon pawòl Ou a sèvitè Ou a.
Bari ƙaunarka marar ƙarewa tă yi mini ta’aziyya, bisa ga alkawarinka ga bawanka.
77 Ke mizerikòd Ou kapab rive kote mwen, pou m kab viv, paske lalwa Ou se plezi mwen.
Bari tausayinka yă zo mini don in rayu, gama dokarka ce farin cikina.
78 Ke awogan yo kapab vin desi, paske yo desann mwen, ranvèse mwen ak manti. Men mwen va reflechi tout tan sou òdonans Ou yo.
Bari masu girman kai su sha kunya saboda abubuwa marasa kyau da suke yi mini ba dalili; amma zan yi tunani a kan farillanka.
79 Ke (sila) ki krent Ou yo kapab vire kote mwen. Yo va konnen règleman Ou yo.
Bari waɗanda suke tsoronka su juya gare ni, waɗanda suka gane da farillanka.
80 Ke kè m kapab san tò nan règleman Ou yo, pou m pa vin desi. KAPH
Bari zuciyata ta kasance marar abin zargi wajen ƙa’idodinka, don kada in sha kunya.
81 Nanm mwen fè gwo anvi pou sali Ou. Se pawòl Ou m ap tann.
Raina ya tafke da marmari don cetonka, amma na sa zuciyata a maganarka.
82 Zye m vin ba ak anvi pawòl Ou, pandan m ap di: “Kilè W ap vin konsole mwen?”
Idanuna sun gaji, suna jiran alkawarinka; Na ce, “Yaushe za ka ta’azantar da ni?”
83 Sepandan, mwen vin tankou yon vye kwi diven k ap pran lafimen, Mwen pa bliye règleman Ou yo.
Ko da yake ni kamar salkar ruwan inabi ne a cikin hayaƙi, ban manta da ƙa’idodinka ba.
84 Konbyen jou sèvitè Ou gen? Se kilè Ou va pase jijman sou (sila) ki pèsekite mwen yo?
Har yaushe bawanka zai yi ta jira? Yaushe za ka hukunta masu tsananta mini?
85 Awogan yo fin fouye fòs yo pou mwen, (Sila) ki pa an akò ak lalwa Ou yo.
Masu girman kai sun haƙa mini rami, sun ƙetare dokarka.
86 Tout kòmandman Ou yo fidèl. Se ak manti yo te pèsekite mwen. Fè m sekou!
Dukan umarnanka abin dogara ne; ka taimake ni, gama mutane suna tsananta mini ba dalili.
87 Yo te prèske fin detwi m sou latè, Men pou mwen, mwen pa t kite òdonans Ou yo.
Sun kusa gama da ni a duniya, amma ban bar bin farillanka ba.
88 Fè m reprann mwen selon lanmou dous Ou a, Pou m kab kenbe temwayaj a bouch Ou yo. LAMEDH
Ka kiyaye raina bisa ga ƙaunarka, zan kuwa yi biyayya da farillan bakinka.
89 Jis pou tout tan, O SENYÈ, pawòl Ou fin etabli nan syèl la.
Maganarka, ya Ubangiji madawwamiya ce; tana nan daram a cikin sammai.
90 Fidelite Ou pandan tout jenerasyon yo. Ou te etabli tè a e li vin kanpe nèt.
Amincinka yana cin gaba cikin dukan zamanai; ka kafa duniya ta kuma dawwama.
91 Yo kanpe nan jou sa a selon lòd Ou. Paske tout bagay se sèvitè Ou.
Dokokinka sun dawwama har yă zuwa yau, gama dukan abubuwa suna maka hidima.
92 Si lalwa Ou pa t plezi mwen, mwen t ap gen tan peri nan mizè mwen an.
Da ba don dokarka ce farin cikina ba, da na hallaka a cikin azabana.
93 Mwen p ap janm bliye òdonans Ou yo, Paske se avèk yo menm ke Ou fè m reprann fòs.
Ba zan taɓa manta da farillanka ba, gama ta wurinsu ne ka kiyaye raina.
94 Se pa W mwen ye. Fè m sekou! Paske mwen te chache òdonans Ou yo.
Ka cece ni, gama ni naka ne; na yi ƙoƙarin neman farillanka.
95 Mechan yo ap tann mwen pou detwi m. Se ak dilijans ke mwen konsidere temwayaj Ou yo.
Mugaye suna jira su hallaka ni, amma zan yi ta tunani a kan farillanka.
96 Mwen gen tan fin wè lizyè a tout pèfèksyon, men kòmandman Ou an vrèman vast. MEM
Ga duk cikakke na ga kāsawa; amma umarnanka ba su da iyaka.
97 O! A la mwen renmen lalwa Ou a! Se sou li ke m reflechi tout lajounen.
Kash, ga yadda nake ƙaunar dokarka! Ina tunani a kanta dukan yini.
98 Kòmandman Ou yo fè m pi saj pase ènmi m yo, Paske yo toujou pou mwen.
Umarnanka suna sa in zama mai hikima fiye da abokan gābana, gama kullum suna tare da ni.
99 Mwen vin gen plis konprann pase tout pwofesè mwen yo, Paske temwayaj Ou yo se meditasyon mwen.
Ina da ganewa sosai fiye da dukan malamaina, gama ina tunani a kan farillanka.
100 Mwen gen konprann plis pase granmoun yo, akoz mwen te swiv òdonans Ou yo.
Ina da ganewa fiye da dattawa, gama ina biyayya da farillanka.
101 Mwen te anpeche pye m antre nan tout wout ki gen mechanste, Pou m te kab kenbe pawòl Ou.
Na kiyaye ƙafafuna daga kowace muguwar hanya domin in yi biyayya da maganarka.
102 Mwen pa t vire kite règleman Ou yo, paske se Ou menm ki te enstwi m.
Ban rabu da dokokinka ba, gama kai da kanka ne ka koya mini.
103 A la pawòl Ou yo dous nan gou mwen! Wi, pi dous pase siwo myèl nan bouch mwen!
Ɗanɗanon maganarka akwai zaki, sun ma fi zuma zaki a bakina!
104 Soti nan òdonans Ou yo, mwen jwenn bon konprann. Pou sa, mwen rayi tout fo chemen yo. NUN
Na sami ganewa daga farillanka; saboda haka ina ƙin kowace hanyar da ba daidai ba.
105 Pawòl Ou se yon lanp pou pye m, e yon limyè nan pa pye mwen.
Maganarka fitila ce ga ƙafafuna haske kuma a kan hanyata.
106 Mwen te sèmante e mwen va konfime sa, Ke m va kenbe òdonans Ou yo.
Na yi rantsuwa na kuma tabbatar da shi, cewa zan bi dokokinka masu adalci.
107 Mwen vin aflije anpil, anpil; fè m reprann fòs mwen, O SENYÈ, selon pawòl Ou.
Na sha wahala sosai; ka kiyaye raina, ya Ubangiji, bisa ga maganarka.
108 O aksepte ofrann bòn volonte a bouch mwen an, O SENYÈ, enstwi mwen nan òdonans Ou yo.
Ka karɓi yabon bakina da nake yi da yardar rai, ya Ubangiji, ka kuwa koya mini dokokinka.
109 Lavi m tout tan nan men m, malgre, mwen pa bliye lalwa Ou a.
Ko da yake kullum ina riƙe da raina a hannuwana, ba zan manta da dokarka ba.
110 Mechan yo te poze yon pèlen pou mwen, malgre, mwen pa t varye soti nan òdonans Ou yo.
Mugaye sun kafa mini tarko, amma ban kauce daga farillanka ba.
111 Mwen te eritye temwayaj Ou yo pou tout tan, paske se yo ki lajwa kè m.
Farillanka su ne gādona har abada; su ne farin cikin zuciyata.
112 Mwen te enkline kè m pou fè règleman Ou yo jis pou tout tan, jiska lafen. SAMEKH
Zuciyata ta shirya a kan kiyaye ƙa’idodinka har ƙarshe.
113 Mwen rayi moun ki gen de fas, men mwen renmen lalwa Ou a.
Na ƙi mutane masu baki biyu, amma ina ƙauna dokarka.
114 Ou se kote a pou m kache a ak boukliye mwen, Mwen ap mete espwa m nan pawòl Ou.
Kai ne mafakata da garkuwata; na sa zuciyata a maganarka.
115 Kite mwen, malfektè, pou m kab swiv kòmandman a Bondye mwen yo.
Ku rabu da ni, ku masu aikata mugunta, don in kiyaye umarnan Allahna!
116 Soutni mwen selon pawòl Ou, pou m kab viv. Pa kite mwen vin wont nan espwa mwen.
Ka raya ni bisa ga alkawarinka, zan kuwa rayu; kada ka bari a gwale sa zuciyata.
117 Kenbe mwen pou m kab jwenn sekou, pou m gen konsiderasyon pou règleman Ou yo tout tan.
Ka riƙe ni za a kuma cece ni; kullayaumi zan ɗauka ƙa’idodinka da muhimmanci.
118 Ou te rejte tout (sila) ki te egare kite règleman Ou yo, paske sediksyon yo a pa reyisi.
Ka ki dukan waɗanda suka kauce daga ƙa’idodinka, gama yaudararsu banza ne.
119 Ou te fè tout mechan sou latè yo disparèt tankou kim initil. Pou sa, mwen renmen temwayaj Ou yo.
Dukan mugayen duniya ka zubar kamar datti; saboda haka nake ƙaunar farillanka.
120 Chè m ap tranble akoz lakrent Ou menm, e mwen gen laperèz jijman Ou yo. AYIN
Naman jikina na rawan jiki don tsoronka; na cika da tsoron dokokinka.
121 Mwen te fè sa ki jis e dwat. Pa kite mwen nan men opresè mwen yo.
Na aikata abin da yake mai adalci da kuma daidai; kada ka ni a hannun masu danne ni.
122 Aji kon soutyèn pou bonte a sèvitè Ou a. Pa kite awogan yo oprime mwen.
Ka tabbatar da lafiyar bawanka; kada ka bar masu girman kai su danne ni.
123 Zye m bese ak anvi wè delivrans Ou, avèk pawòl ladwati Ou.
Idanuna sun gaji, da jiran cetonka, da jiran alkawarinka mai adalci.
124 Aji avèk sèvitè Ou selon lanmou dous Ou a e enstwi mwen nan règleman Ou yo.
Ka yi da bawanka bisa ga ƙaunarka ka kuma koya mini ƙa’idodinka.
125 Mwen se sèvitè Ou. Fè m konprann pou m konnen temwayaj Ou yo.
Ni bawanka ne, ka ba ni fahimi don in gane farillanka.
126 Se lè pou Ou aji, SENYÈ, paske yo te vyole lalwa Ou a.
Lokaci ya yi da za ka yi wani abu, ya Ubangiji; ana karya dokarka.
127 Pou sa, mwen renmen kòmandman Ou yo, plis pase lò, wi plis pase lò fen.
Saboda ina ƙaunar umarnanka fiye da zinariya, kai, fiye da zinariya zalla,
128 Pou sa, mwen konsidere byen tout òdonans Ou yo selon tout bagay. Mwen rayi tout sa ki fo. PE
saboda kuma ina lura da dukan farillanka da kyau, na ƙi kowace hanyar da ba daidai ba.
129 Temwayaj Ou yo mèvèye. Akoz sa, nanm mwen toujou swiv yo.
Farillanka masu banmamaki ne; saboda haka nake yin biyayya da su.
130 Lè pawòl Ou antre, li bay limyè. Li bay bon konprann a (sila) ki senp yo.
Fassarar maganganunka sukan ba da haske; sukan ba da ganewa ga marar ilimi.
131 Mwen te louvri bouch mwen byen laj e te rale souf mwen byen vit. Se konsa mwen te gen anvi pou kòmandman Ou yo.
Ina hakkin da bakina a buɗe, ina marmarin umarnanka.
132 Vire kote mwen e fè m gras, menm jan ke Ou konn fè ak (sila) ki renmen non Ou yo.
Ka juye wurina ka kuma yi mini jinƙai, yadda kullum ka yi wa waɗanda suke ƙaunar sunanka.
133 Byen etabli tout pa mwen yo nan pawòl Ou, e pa kite inikite vin domine sou mwen.
Ka bi da sawuna bisa ga maganarka; kada ka bar zunubi yă mallake ni.
134 Rachte mwen anba opresyon a lòm, pou m kab kenbe òdonans Ou yo.
Ka fanshe ni daga mutane masu danniya, don in yi biyayya da farillanka.
135 Fè figi Ou klere sou sèvitè Ou a, e enstwi mwen nan règleman Ou yo.
Ka sa fuskarka ta haskaka a kan bawanka ka kuma koya mini ƙa’idodinka.
136 Se rivyè dlo menm ki koule sòti nan zye m, akoz yo menm ki pa kenbe lalwa Ou a. TZADHE
Hawaye suna malalowa daga idanuna kamar rafi, gama ba a biyayya da dokarka.
137 Oudwat, O SENYÈ e jis se jijman Ou yo.
Mai adalci ne kai, ya Ubangiji, dokokinka kuma daidai ne.
138 Ou te kòmande tout temwayaj Ou yo ak ladwati. Yo fidèl nèt.
Farillan da ka shimfiɗa masu adalci ne; su kuma abin dogara ne ƙwarai.
139 Zèl mwen fin manje m nèt, akoz advèsè mwen yo te bliye pawòl Ou yo.
Kishina ya cinye ni ɗungum, gama abokan gābana sun yi biris da maganganunka.
140 Pawòl Ou san tach; akoz sa, sèvitè Ou a renmen yo anpil.
An gwada alkawuranka sarai, bawanka kuwa yana ƙaunarsu.
141 Mwen vin piti e meprize. Mwen pa janm bliye òdonans Ou yo.
Ko da yake ni ba kome ba ne an kuwa rena ni, ba na manta da farillanka.
142 Ladwati Ou se yon dwati ki jis pou tout tan e lalwa Ou se verite.
Adalcinka dawwammame ne dokar kuma gaskiya ce.
143 Twoub ak doulè gen tan rive sou mwen. Malgre kòmandman Ou yo se plezi mwen.
Wahala da damuwa suna a kaina, amma umarnanka su ne farin cikina.
144 Temwayaj Ou yo dwat jis pou tout tan. Ban mwen bon konprann pou m kab viv. QOPH
Farillanka daidai ne har abada; ka ba ni ganewa don in rayu.
145 Mwen te kriye ak tout kè mwen. Reponn mwen, O SENYÈ! Mwen va swiv tout règleman Ou yo.
Na yi kira da dukan zuciyata; ka amsa mini, ya Ubangiji, zan kuwa yi biyayya da ƙa’idodinka.
146 Mwen te kriye a Ou menm. Sove mwen! Mwen va obeyi tout regleman Ou yo.
Na yi kira gare ka; ka cece ni zan kuwa kiyaye farillanka.
147 Mwen leve avan solèy leve pou kriye pou sekou. Mwen ap tann pawòl Ou yo.
Na tashi kafin fitowar rana na kuma yi kukan neman taimako; na sa zuciyata a maganarka.
148 Zye m rete ovèt pandan vè lanwit la, konsa, pou m kab reflechi san rete sou pawòl Ou.
Ban rufe idanuna ba dukan dare, don in yi tunani a kan alkawuranka.
149 Tande vwa m selon lanmou dous Ou a. Fè m reprann fòs mwen, O SENYÈ, selon règleman Ou yo.
Ka ji muryata bisa ga ƙaunarka; ka kiyaye raina, ya Ubangiji, bisa ga dokokinka.
150 (Sila) ki swiv mechanste yo apwoche. Yo lwen lalwa Ou a.
Waɗanda suke ƙirƙiro mugayen dabaru suna nan kusa, amma suna nesa da dokarka.
151 Ou toupre, O SENYÈ e tout kòmandman Ou yo se verite.
Duk da haka kana kusa, ya Ubangiji, kuma dukan umarnanka gaskiya ne.
152 Depi nan tan ansyen yo, mwen te konnen de temwayaj Ou yo, ke Ou te etabli yo jis pou tout tan yo. RESH
Tun tuni na koyi daga farillanka cewa ka kafa su su kasance har abada.
153 Gade sou afliksyon mwen an e delivre m, paske mwen pa bliye lalwa Ou a.
Ka dubi wahalata ka cece ni, gama ban manta da dokarka ba.
154 Plede kòz mwen e rachte mwen! Fè m reprann fòs mwen selon pawòl Ou.
Ka kāre manufata ka kuma fanshe ni, ka cece rai na kamar yadda ka alkawarta!
155 Sali a lwen mechan yo, paske yo pa chache règleman pa W yo.
Ceto yana nesa da mugaye, gama ba sa neman ƙa’idodinka.
156 Gran se mizerikòd Ou yo, O SENYÈ. Fè m reprann fòs mwen selon òdonans Ou yo.
Tausayinka da girma yake, ya Ubangiji; ka kiyaye raina bisa ga dokokinka.
157 Anpil se pèsekitè mwen yo, ak advèsè mwen yo. Malgre mwen pa vire kite temwayaj Ou yo.
Maƙiya masu yawa ne suke tsananta mini, amma ban rabu da farillanka ba.
158 Mwen gade moun trèt yo e mwen rayi yo nèt, akoz yo pa kenbe pawòl Ou.
Na dubi marasa aminci da ƙyama, gama ba sa yin biyayya da maganarka.
159 Konsidere jan mwen renmen òdonans Ou yo. Fè m reprann fòs, O SENYÈ, selon lanmou dous Ou a.
Dubi yadda nake ƙaunar farillanka; ka kiyaye raina, ya Ubangiji, bisa ga ƙaunarka.
160 Fòs Kantite tout pawòl Ou yo se verite, e tout règleman dwat Ou yo la jis pou tout tan. SIN AK SHIN
Dukan maganganunka gaskiya ne; dukan dokokinka masu adalci madawwami ne.
161 Prens yo pèsekite mwen san koz, men kè m kanpe etonnen devan pawòl Ou yo.
Masu mulki suna tsananta mini ba dalili, amma zuciyata na rawan jiki game da maganarka.
162 Mwen rejwi nan pawòl Ou kon yon moun ki jwenn gwo piyaj.
Ina farin ciki da alkawarinka kamar yadda wani kan sami ganima mai girma.
163 Mwen rayi tankou bagay abominab, tout sa ki fo. Men lalwa Ou a, mwen renmen l nèt.
Na ƙi ina kuma ƙyamar ƙarya amma ina ƙaunar dokarka.
164 Sèt fwa pa jou mwen louwe Ou, akoz òdonans dwat Ou yo.
Sau bakwai a rana ina yabonka saboda dokokinka masu adalci.
165 (Sila) ki renmen lalwa Ou yo gen gwo lapè. Pa gen anyen pou ta fè yo chite.
Waɗanda suke ƙaunar dokarka suna da babban salama, kuma babu abin da zai sa su yi tuntuɓe.
166 Mwen espere gen Sali Ou, O SENYÈ. Mwen te fè kòmandman Ou yo.
Ina jiran cetonka, ya Ubangiji, ina kuma bin umarnanka.
167 Nanm mwen kenbe temwayaj Ou yo. Mwen renmen yo anpil anpil.
Ina biyayya da farillanka, gama ina ƙaunarsu ƙwarai.
168 Mwen kenbe òdonans Ou yo avèk temwayaj Ou yo, Paske se tout chemen mwen yo ki devan Ou. TAV
Ina biyayya da farillanka da kuma koyarwarka, gama dukan hanyoyina sanannu ne gare ka.
169 Kite kri mwen vini devan Ou, O SENYÈ. Ban mwen konesans selon pawòl Ou.
Bari kukata ta zo gare ka, ya Ubangiji; ka ba ni ganewa bisa ga maganarka.
170 Kite siplikasyon mwen yo parèt devan Ou. Delivre mwen selon pawòl Ou.
Bari roƙona yă zo gabanka; ka cece ni bisa ga alkawarinka.
171 Kite lèv mwen eksprime lwanj, paske Ou enstwi mwen nan règleman Ou yo.
Bari leɓunana su cika da yabonka, gama ka koya mini ƙa’idodinka.
172 Kite lang mwen chante de pawòl Ou, paske tout kòmandman Ou yo dwat.
Bari harshena yă rera game da maganarka, gama dukan umarnanka masu adalci ne.
173 Kite men Ou parèt pou fè m sekou, paske mwen te chwazi òdonans Ou yo.
Bari hannunka yă kasance a shirye don yă taimake ni, gama na zaɓi farillanka.
174 Mwen anvi wè delivrans Ou, O SENYÈ. Lalwa Ou se gran plezi mwen.
Ina marmarin cetonka, ya Ubangiji, dokarka kuwa ita ce farin cikina.
175 Kite nanm mwen viv pou l kapab louwe Ou. Kite òdonans Ou yo ban m sekou.
Bari in rayu don in yabe ka, bari kuma dokokinka su raya ni.
176 Mwen te vin egare tankou yon mouton pèdi. Chache jwenn sèvitè Ou a, paske mwen pa bliye kòmandman Ou yo.
Na kauce kamar ɓatacciyar tunkiya. Ka nemi bawanka, gama ban manta da umarnanka ba.

< Sòm 119 >